雉鸟报复的原文及翻译

2020-07-04古籍

  雉鸟报复

  有猎于山者,射雄雉而置雌雉,或扣其故,曰:“置雌者留以招雄也,射雌则雄者飏,并获则绝矣。”数月后,雌果招一雄雉来,猎者又射之。如是数年,获雄雉无数。一日雌雉随猎者归家,以首触庭前香案而死。后其家人死相继,又为讼累而荡其产,未几猎者亦死,竟绝后。或曰:“人莫不爱其伉俪,鸟亦然耶。”猎者之计虽狡,而雉鸟之报更惨矣。

  译文

  有一个猎人,在山中打猎,射死了雄的野鸡,留下了雌的野鸡。有的人问他这样做的原因,他说:“留下雌的野鸡,用来引诱雄的野鸡;(如果)射死雌的野鸡,雄的野鸡就飞走了;同时捕取它们,以后就一无所获了。”几个月后,雌的野鸡果然引来了一只雄的野鸡,猎人射死了那只雄的野鸡。像这样又过了几年,捕获了很多只雄的野鸡。直到一天,雌的野鸡跟随猎人回家,用头撞庭子前放香炉的`长条桌子而死。后来,猎人的家人相继死去,又因为打官司而倾家荡产,不多久猎人也死了,最终断了后代。有人说:“人没有不爱自己爱人的,鸟也是这样啊。”猎人的计策即使狡猾,但是野鸡的报复更加悲惨。

  欣赏

  告诉人们不要一味损人利己,要有善心、善意、善行,与人与物要和谐共存!

  《雉鸟报复》选自《避暑录话》,又名《雌雉报复》,该文主要猎手在山中打猎的故事说明做人不要一味损人利己,为人要善良,并且能够善行和善意。

【雉鸟报复的原文及翻译】相关文章:

1.《雉鸟报复》阅读练习及原文翻译

2.《雉子班》原文及翻译

3.《雉鸟报复》阅读答案

4.《雉鸟报复》阅读答案

5.惊弓之鸟原文翻译

6.《鷧鸟中计》原文翻译

7.惊弓之鸟原文及翻译

8.《雉鸟报复》阅读及答案

上一篇:《雉鸟报复》阅读及答案下一篇:《雉鸟报复》阅读练习及原文翻译