三人成虎原文翻译

2020-07-20古籍

三人成虎原文翻译

  三人成虎是一个我国历史上的一个经典成语,以下是小编收集的相关信息,仅供大家阅读参考!

  原文:

  庞恭与太子质于邯郸,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信乎?”曰:“不信。”“二人言市有虎,王信乎?”曰:“不信。”“三人言市有虎,王信乎?”王曰:“寡人信之。”庞恭曰:“夫市之无虎也明矣,然而三人言而成虎,今邯郸之去魏也远于市,议臣者过于三人,愿王察之。”

  庞恭从邯郸反,竟不得见。

  译文:

  庞恭(魏国臣子)陪同太子在邯郸(赵国国都)做人质,他对魏王说:“现在一个人说街市上有老虎,国王您相信吗?”(国王回答)说:“不信。”“两个人说街市上有老虎,国王您信吗?”回答说:“不信。”“三个人说街市上有老虎,国王您信吗?”国王说:“寡人相信。”庞恭说:“实际上街市上没有老虎是明显的.(事实),然而三个人说(有)就成了(有)虎,现在是邯郸离魏国比街市远,议论我的人超过三个人,希望国王您明察。”

  (后来)庞恭从邯郸返回,始终还是没见到国王。

【三人成虎原文翻译】相关文章:

1.三人成虎的原文翻译

2.《三人成虎》原文和翻译

3.三人成虎文言文原文翻译

4.文言文《三人成虎》原文及翻译

5.《三人成虎》原文及译文

6.三人成虎原文及注释

7.公输原文及翻译原文翻译

8.《南史》的原文内容及原文翻译

上一篇:智囊(选录)·杂智部·老妪骗局的原文及翻译下一篇:张五悔猎原文及翻译