老子道德经全文译文(9)

2020-08-22古籍

  2 是以欲上民,必以言下之;欲先民,必以身后之。

  3 是以圣人处上而民不重,处前而民不害。是以天下乐推而不厌。

  4 以其不争,故天下莫能与之争。

  译文

  1 大江大海能汇聚容纳百川流水,是因为它所处低下,便为百川之王。

  2 若有人想在万民之上,先得自谦为下;要为万民之先,先得自卑为后。

  3 圣人正是这样,他在上,人民没有重担;他在前,人民不会受害。所以普天下都热心拥戴 而不厌倦。

  4 他不争不竞,谦卑虚己,所以天下没有人能和他相争。

  第六十七章

  1 天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫。

  2 我有三宝,持而保之。一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。

  3 慈故能勇,俭故能广,不敢为天下先,故能成器长。

  4 今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣。

  5 夫慈,以战则胜,以守则固。天将救之,以慈卫之。

  译文

  1 世人都说我的道太大,简直难以想像为何物。正因为他大,才不具体像什么。若具 体像什么,他早就藐小了。

  2 我有三件宝贝,持守不渝。一是慈爱,二是俭朴,三是不敢在这世上争强好胜,为人之 先。

  3 慈爱才能勇敢,俭朴才能扩增,不与人争强好胜,才能为人师长。

  4 当今之人,失了慈爱只剩下勇敢,失了俭朴只追求扩增,失了谦卑只顾去抢先,离死亡不 远了!

  5 慈爱,用它来征战就胜利,用它来退守必坚固。上天要拯救的,必以慈爱来护卫保守。

  第六十八章

  1 善为士者不武,善战者不怒。善胜敌者不与,善用人者为之下。

  2 是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天,古之极。

  译文

  1 真正的勇士不会杀气腾腾,善于打仗的人不用气势汹汹,神机妙算者不必与敌交 锋,善于用人者甘居于人之下。

  2 这就叫不争不竞之美德,这就是得人用人之能力,这就算相配相合于天道。上古之时便如 此啊!

  第六十九章

  1 用兵有言:「吾不敢为主而为客,不敢进寸而退尺。」是谓行无行,攘 无臂,执无兵,扔无敌。

  2 祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。

  3 故抗兵相若,哀者胜矣。

  译文

  1 用兵者有言:“我不敢主动地举兵伐人,而只是被动地起兵自卫;我不敢冒犯人 家一寸,而宁肯自己退避一尺。”这样,就不用列队,不必赤臂,不需武器,因为天下没 有敌人了。

  2 最大的祸害是轻敌,轻敌几乎能断送我的宝贝。

  3 所以若两军对峙,旗鼓相当,那悲伤哀恸的一方必胜无疑。

  第七十章

  1 吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。

  2 言有宗,事有君。夫唯有知,是以不我知。

  3 知我者希,则我者贵。

  4 是以圣人被褐而怀玉。

  译文

  1 我的话很容易明白,很容易实行。天下的人却不能明白,不能实行。

  2 (我的)话有根源,(我的)事有主人。你们自以为有知识,所以不认识我(的话和我的 事)。

  3 明白我的人越是稀少,表明我所有的越是珍贵。

  4 所以圣人外表是粗麻衣,内里有真宝贝。

  第七十一章

  1 知不知,上。不知知,病。

  2 夫唯病病,是以不病。

  3 圣人不病,以其病病,是以不病。

  译文

  1 知道自己无知,最好。无知却自以为知道,有病。

  2 只有把病当成病来看,才会不病。

  3 圣人不病,就是因为他知道这是病,所以不病。

  第七十二章

  1 民不畏威,则大威至。

  2 无狎其所居,无厌其所生。夫唯不厌,是以不厌。

  3 是以圣人自知不自见,自爱不自贵。故去彼取此。

  译文

  1 当人民不再敬畏任何人的权威时,真正的大权威就来到了。

  2 不要妨害人们的安居,不要搅扰人们的生活。只要不令人们生厌,人们就不会厌恶权威。

  3 所以,圣人深知自己,却不自我炫耀;他珍爱自己,却不自我尊贵。

  第七十三章

  1 勇于敢则杀,勇于不敢则活。此两者,或利或害。

  2 天之所恶,孰知其故?

  3 天之道,不争而善胜,不言而善应,不召而自来, 然而善谋。

  4 天网恢恢,疏而不失。

  译文

  1 有勇气自恃果敢,冒然行事的,必死。有勇气自认怯懦,不敢妄为的,得活。这两 种勇气,一个有利,一个有害。

  2 上天所厌恶的,谁晓得个中原委呢?

  3 上天的道,总是在不争不竞中得胜有余,在无言无语中应答自如,在不期然时而至,在悠 悠然中成全。

  4 上天的道,如同浩瀚飘渺的大网,稀疏得似乎看不见,却没有什么可以漏网逃脱。

  第七十四章

  1 民不畏死,奈何以死惧之?

  2 若使民常畏死,而为奇者,吾得执而杀之,孰敢?

  3 常有司杀者杀,夫代司杀者杀,是谓代大匠斩。夫代大匠斩者,希有不伤其手矣。

  译文

  1 人民若不怕死,以死来恫吓他们又有什么用呢?

  2 如果先使人民惧怕死亡,有为非作歹的人再处死,这样谁还敢为非作歹呢?

  3 冥冥永恒中,已有一位主宰生杀予夺的。企图取而代之去主宰生杀予夺的人,就好象外行 人代替木匠砍削木头。代替木匠砍削木头的人,少有不伤著自己手的。

  第七十五章

  1 民之饥,以其上食税之多,是以饥。

  2 民之难治,以其上之有为,是以难治。

  3 民之轻死,以其求生之厚,是以轻死。

  4 夫唯无以生为者,是贤于贵生。

  译文

  1 人民吃不饱,是因为统治者吃税太多,所以吃不饱。

  2 人民不好管,是因为统治者人为造事,所以不好管。

  3 人民不在乎死,是以为他们追求今生太过份,以致不在乎死。

  4 所以,唯有不执著于今生享乐的,比那些过份看重今生的人更高明。

  第七十六章

上一篇:爬香炉峰散文下一篇:话题以柔克刚高三作文