李商隐《贾生》翻译赏析
贾生 李商隐
宣室①求贤访逐臣②,
贾生才调③更无伦。
可怜夜半虚前席,
不问苍生问鬼神。
【诗人简介】
李商隐:(约813 - 约858),字义山,号玉溪生,又号樊南生,原籍怀州河内(今河南沁阳),祖迁居荥阳(今属河南)。少习骈文,游于幕府,又学道于济源玉阳山。开成年间进士及第,曾任秘书省校书郎,调弘农尉。宣宗朝先后入桂州、徐州、梓州幕府。复任盐铁推官。一生在牛李党争的夹缝中求生存,备受排挤,潦倒终身。晚年闲居郑州,病逝。其诗多抨击时政,不满藩镇割据宦官擅权。以律绝见长,意境深邃,富于文采,独具特色。为晚唐杰出诗人。
【注释】
①宣室:汉未央宫前正室;
②逐臣:指贾谊曾被贬谪。
③才调:才气。
【简析】
这是一首托古讽时诗,意在借贾谊的`遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。诗选取汉文帝宣室召见贾谊,夜半倾谈的情节,写文帝不能识贤,任贤;“不问苍生问鬼神”却揭露了晚唐皇帝服药求仙,荒于政事,不能任贤,不顾民生的昏庸特性。诗寓慨于讽,讽刺效果颇好。
【李商隐《贾生》翻译赏析】相关文章:
3.李商隐《贾生》
6.李商隐-贾生赏析
7.《贾生》李商隐