《酬张卿夜宿南陵见赠》翻译赏析

2021-02-05古籍

《酬张卿夜宿南陵见赠》翻译赏析

  《酬张卿夜宿南陵见赠》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:

  月出鲁城东,明如天上雪。

  鲁女惊莎鸡,鸣机应秋节。

  当君相思夜,火落金风高。

  河汉挂户牖,欲济无轻舠。

  我昔辞林丘,云龙忽相见。

  客星动太微,朝去洛阳殿。

  尔来得茂彦,七叶仕汉馀。

  身为下邳客,家有圯桥书。

  傅说未梦时,终当起岩野。

  万古骑辰星,光辉照天下。

  与君各未遇,长策委蒿莱。

  宝刀隐玉匣,锈涩空莓苔。

  遂令世上愚,轻我土与灰。

  一朝攀龙去,蛙黾安在哉。

  故山定有酒,与尔倾金罍。

  【前言】

  《酬张卿夜宿南陵见赠》是唐代诗人李白的一首诗作,此诗是写给张叔明的酬答诗,即写出与张叔明的`深情友谊,也写出了自己不得志的郁郁之情。

  【注释】

  ⑴张卿:应为张叔明,鲁诸生,“竹溪六逸”之一。南陵:宣州之属县,隶江南西道。

  ⑵鲁城:指唐时鲁国之都邑,兖州(鲁郡)之治所瑕丘城,即今山东兖州市。旧谓春秋至两汉故鲁城曲阜,误。

  ⑶莎鸡:虫名。又名络纬,俗称纺织娘、络织娘。《诗经·豳风·七月》:“六月莎鸡振羽。”李白《秋思》:“天秋木叶下,月冷莎鸡悲。坐愁群芳歇,白露凋华滋。”

  ⑷鸣机:操动机杼,使织布机响。是谓织布。江淹《丽色赋》:“秋梭鸣机。”唐薛逢《题独孤处士村居》:“男驱耕犊妇鸣机。”

  ⑸火落金风高:火落,火,即大火,星名。夏在天南方,至秋则落而西流。故谓“火落”。金风,即秋风。

  【鉴赏】

  此诗是写给张叔明的酬答诗。《旧唐书·李白传》:“少与鲁中诸生孔巢父、韩沔(准)、裴政、张叔明、陶沔等隐于徂徕山,酣歌纵酒,时号‘竹溪六逸’。”张叔明的名字实为“明”,李白诗不呼其名,而称作“卿”,是为尊称。参考李白之开元(唐玄宗年号,713~741)末年的行踪,诗应作于公元741年(开元二十九年)之秋,作诗之地在兖州瑕丘。诗中表达了与张叔明的友谊,也蕴含者怀才不遇的感慨。

【《酬张卿夜宿南陵见赠》翻译赏析】相关文章:

1.酬张卿夜宿南陵见赠唐诗原文

2.酬张卿夜宿南陵见赠赏析及译文注释

3.《酬殷明佐见赠五云裘歌》翻译赏析

4.酬程延秋夜即事见赠翻译赏析

5.《酬程延秋夜即事见赠》翻译赏析

6.《夜宿山寺》翻译赏析

7.李白《夜宿山寺》翻译赏析

8.《敬酬杜华淇上见赠兼呈熊曜》翻译赏析

上一篇:《木兰花·东城渐觉风光好》原文翻译及欣赏下一篇:在阳光下成长作文800字