刚峰宦囊文言文翻译

2020-07-20文言文

刚峰宦囊文言文翻译

  我们在学习文言文的时候,要学会理解文章大意,下面是小编为大家搜集整理出来的有关于刚峰宦囊文言文翻译,希望可以帮助到大家!

  刚峰宦囊

  都御史刚峰海公①卒于官舍,同乡宦②南京者,惟户部苏怀民一人。苏点其宦囊③,竹笼中俸金八两、葛布一端③、旧衣数件而已。如此都御史,那可多得!王司寇凤洲⑤评之云:“不怕死,不爱钱,不立党。”此九字断尽海公生平。即千万言谀之,能加于此评乎?

  【注释】

  ①刚峰海公:指海瑞。刚峰,海瑞的字。 ②宦(hu6n):作动词,做官。③宦囊:指海瑞死后的遗物、遗产。囊,口袋。 ④端:古代布帛长度单位,一端为二丈。⑤王司寇凤洲:指王世贞。

  断:判断,评论。

  卒(zú):死。

  俸金:古时做官人的工资,也称俸禄。

  立:设立,建立

  谀:赞美

  端:古代布帛长度单位,一端为二 丈。

  惟:只,只有

  党:结党营私

  【阅读训练】

  一、解释下列句中加点的词。

  1.即千万言谀之

  2.不怕死,不爱钱,不立党

  二、下列对“即千万言谀之,能加于此评乎?”的理解,正确的一项是( )。

  A.使用千言万语来奉承阿谀海瑞,也不如王世贞这九个字的`评语。

  B.使用千言万语来赞美海瑞,能及得上王世贞这三句话的评价吗?

  C.世贞这九个字的评语,就是不同于对海瑞千万言的奉承阿谀。

  D.王世贞这九个字的评语,为千千万万对海瑞的赞美作佐证。

  三、翻译下列句子。

  1.同乡宦南京者,惟户部苏怀民一人。

  2.此九字断尽海公生平。

  四、文中最能表明海瑞一生清廉的文字是

  五、引用王世贞的三句话,在人物描写的方法是

  参考答案

  一、1.赞美 2.结党营私

  二、B

  三、1.在南京做官的同乡,只有户部苏怀民一个人 2.这九个字是对海瑞一生最准确、最完美的评价

  四、点其宦囊,竹笼中俸金八两、葛布一端、旧衣数件而已。

  五、侧面描写

  参考译文

  都御史海瑞在上任时去世,他在南京作官的同乡只有户部的苏怀民一个人,苏怀民清点他的遗物发现,只有竹笼中的俸金八两,夏布六丈和几件旧衣服而已。这样的都御史哪里还能有啊!司寇王世贞评价他说:“不怕死,不贪财,不拉帮结伙。”这九个字恰当评价了海瑞的一生,即使再有千万句话来赞美他,还能比这几句更准确吗?

【刚峰宦囊文言文翻译】相关文章:

1.《刚峰宦囊》阅读答案及译文

2.《刚峰宦囊》阅读训练(附答案)

3.父子性刚文言文翻译

4.道德经以柔克刚文言文翻译

5.《北高峰》原文及翻译

6.炉峰月文言文全文

7.于园翻译文言文翻译

8.文言文重点语句翻译

上一篇:《晋书·左思传》文言文阅读答案下一篇:道德经以柔克刚文言文翻译