每天喝三杯咖啡有益健康中英双语美文(2)

2018-08-15经典美文

  喝咖啡最大的健康益处是患肝脏疾病(包括肝癌)的风险降低。

  But Prof Paul Roderick, co-author of the study, said the review could not say if coffee intake had made the difference.

  但研究报告的合著者保罗-罗德里克教授说,研究结论无法证实这种差异是否由咖啡导致。

  "Factors such as age, whether people smoked or not and how much exercise they took could all have had an effect," he said.

  他说:“年龄、是否吸烟、每天做多少运动等因素都有影响。”

  The findings back up other recent reviews and studies of coffee drinking so, overall, his message on coffee was reassuring.

  这一研究结果支持了最近的其他几项有关喝咖啡作用的综述和研究,因此从总体上看,研究结果是可靠的。

  "There is a balance of risks in life, and the benefits of moderate consumption of coffee seem to outweigh the risks," he said.

  他说:“生活中各种风险之间存在平衡,适量饮用咖啡的益处看来比风险更大。”

  The NHS recommends pregnant women have no more than 200mg of caffeine a day - two mugs of instant coffee - because too much can increase the risk of miscarriage.

  英国国民健康保险体系建议孕妇每天摄入的咖啡因不超过200毫克,也就是两杯速溶咖啡的量,因为摄入咖啡因太多会增大流产风险。

  This review suggests women at risk of fractures should also cut back on coffee.

  研究建议有骨折风险的女性也要少喝咖啡。

  For other adults, moderate caffeine intake equates to 400mg or less per day - or three to four cups.

  对其他成年人来说,每天摄入的咖啡因最好少于400毫克,大约相当于三到四杯咖啡。

  咖啡中有多少咖啡因?

  one mug of instant coffee: 100mg

  一杯速溶咖啡:100毫克

上一篇:中国爸爸走红将两个女儿装进画框英语美文下一篇:你被健忘症困扰吗英语美文