“投我以木桃,报之以琼瑶。”
中国古老的《诗经》中这样说。理解上,有人以为是颂赞,有人感觉是爱情。总之都判断为美好的分享。
见过有人把幸福也比拟为“木桃”和“琼瑶”,因为同样香喷喷而且珍贵。
我却总疑心这结论是拔高和一厢情愿。投桃报李,不像是无私的分享,不过是凡夫俗子之间的交换法则。你想啊,换来换去的结果就是——第一个人少了木桃(前提是他有一个以上的木桃),而第二个人则失去了琼瑶。(假设他只有一个琼瑶)。
幸福的分享,遵循的应该是另外的定律。
幸福的人,只希望在自己周围也看到幸福的人。这是德国的大哲学家费尔巴哈说的。
人生的终极目的就是为了获取幸福。这是英国的大哲学家休谟说的。
这样看来,普天下不论性别、年龄、民族、国别……的人们殊途同归,挤到同一条道路上,大家成了同道中人。
这个道,就是寻找幸福。
有这样一首诗:
“任何人都不是一座岛屿
能孑然独立
每个人都是一个碎片
是广袤大陆的一部分
……
任何人的死亡都使我受到损失
因为我包孕在人类之中
不要问丧钟为谁鸣
丧钟为你而鸣”
这是17世纪英国诗人约翰·邓恩诗作“任何人都不是一座岛屿”的节选。海明威对此诗情有独钟,尤其喜爱诗文的最后一句——“不要问丧钟为谁而鸣”。不但把它选做自己长篇小说的题目,还把诗文抄录在该小说的扉页上。
这首诗悲怆的。不过,在通往幸福的航路上,每个人并不是不幸而孤独的岛屿。人们借波涛起伏的海水为蓝色纽带,在坚实海底连成一体,结成稳定的大陆。