古诗《洞仙歌·泗州中秋作》

2020-04-24古诗

  原文:

  青烟幂处,碧海飞金镜。永夜闲阶卧桂影。

  露凉时、零乱多少寒螀,神京远,惟有蓝桥路近。

  水晶帘不下,云母屏开,冷浸佳人淡脂粉。

  待都将许多明,付与金尊,投晓共、流霞倾尽。

  更携取、胡床上南楼,看玉做人间,素秋千顷。

  注释

  泗州:今安徽省泗县。

  幂:烟雾弥漫貌。

  永:长,兼指时间或空间。

  寒螀:即寒蝉,体小,秋出而鸣。

  神京:指北宋京城汴梁。

  蓝桥:谓秀才裴航于蓝桥会仙女云英事。唐裴铏《传奇·裴航》云:长庆中,有秀才裴航,行于湘汉。同行樊夫人,国色天姿,航欲求之,夫人与曰:“一饮琼浆百感生,玄霜捣尽见云英。蓝桥便是神仙宫,何必崎岖上玉清。”后经蓝桥驿侧近,因渴甚,遂下道求浆而饮,会云英,以玉杵臼为礼,结为连理。方知云英为仙女、樊夫人则云英之姐也。蓝桥,今陕西省蓝田县西南蓝溪之上,故名。

  云母屏:云母为花岗岩主要成分,可作屏风,艳丽光泽。

  佳人:这里指席间的女性。

  流霞:本天上云霞,语意双关,借指美酒。《太平广记》引《抱朴子·须曼卿》曰:蒲坂有须曼卿者曰:“在山中三年精思,有仙人来迎我,乘龙升天。龙行甚疾,头昂尾低,令人在上危怖。及到天上,先过紫府,金床玉几,晃晃昱昱,真贵处也。仙人以流霞一杯饮我,辄不饥渴。忽然思家,天帝前谒拜失仪,见斥来还。令更自修责,乃可更往。昔淮南王刘安,升天见上帝,而箕坐大言,自称寡人,遂见谪,守天厕三年。吾何人哉?”河东因号曼卿为“斥仙人”。

  胡床:古代一种轻便坐具,可以折叠。

  译文:

  青色的烟云,遮住了月影,从碧海般的晴空里飞出一轮金灿灿的'明镜。长夜的空阶上卧着挂树的斜影。夜露渐凉之时,多少秋蝉零乱地嗓鸣。思念京都路远,论路近唯有月宫仙境。

  高卷水晶帘儿,展开云母屏风,美人的淡淡脂粉浸润了夜月的清冷。待我许多月色澄辉,倾入金樽,直到拂晓连同流霞全都倾尽。再携带一张胡床登上南楼,看白玉铺成的人间,领略素白澄洁的千顷清秋。

  作者简介:

  晁补之(1053—1110年),北宋时期著名文学家。字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。

【古诗《洞仙歌·泗州中秋作》】相关文章:

1.洞仙歌泗州中秋作古诗翻译及赏析

2.《洞仙歌·泗州中秋作》的诗歌鉴赏

3.晁补之诗词:洞仙歌·泗州中秋作

4.描写中秋节的古诗赏析 《洞仙歌·泗州中秋作》

5.《洞仙歌·泗州中秋作》的阅读答案及译文

6.《洞仙歌》古诗词鉴赏

7.洞仙歌 苏轼

8.洞仙歌赏析 苏轼

上一篇:江城子秦观诗歌鉴赏下一篇:晁补之诗词:洞仙歌·泗州中秋作