咏雪古诗的翻译

2018-08-17古诗

  译文

  谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”谢安大哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

  咏雪的意思

  咏:吟唱。唱,声调有抑扬地念。

  雪:雪是水在空中凝结再落下的自然现象,或指落下的雪花。下雪(名作动使用)

上一篇:捣练子令古诗赏析下一篇:贺知章《回乡偶书》古诗翻译赏析