我要把洁白的荷花缀成下裳。
没人知道我也就让他抹杀吧,
只要我的内心是真正地芬芳。
( 11 )要把头上的冠戴加得高而又高,
要把项下的环佩增得长而又长,
芳香和污垢纵使会被人混淆呀,
只我这清白的精神是丝毫无恙。
( 12 )我忽然又回过头来放开眼界,
打算往东西南北去四处观光。
我的花环是参差而又多趣呀,
馥郁的花气啊会向四方远飏。
( 13 )世上的人们任凭他各有所好,
而我的习惯是专于爱好修洁。
就把我车裂了我也不肯变更,
难道我的心还会怕受人威胁?
[ 作业 ]1. 背诵选诗的前 6 段。
2. 完成关于屈原高尚品质和爱国情怀诗句的搜索:
刚正不阿,一身正气:
疾恶如仇。不同流合污:
洁身自好,自我完善:
坚持真理,献身理想:
忧国忧民,热爱祖国:
3. 完成练习。
第二教时
古诗今译,欣赏与学习
一、校正上节布置的练习 --
完成关于屈原高尚品质和爱国情怀诗句的搜索:
刚正不阿,一身正气:伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
疾恶如仇,不同流合污:宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也!
洁身自好,自我完善:民生各所乐兮,余独好修以为常。
坚持真理,献身理想:亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
忧国忧民,热爱祖国:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
(熟读背诵这些闪光的诗句,并化为自己的精神力量。)
二、《诗经》、《离骚》等古诗今译,有多种译本,它们各有特色,但都是遵循诗的原意,用白话文进行的再创作,而不是简单的直白的翻译,译文本身是一首首优美的诗。把诗译成诗,要怎样译呢?以下给大家录列几例,供欣赏和参考学习。