《重过圣女祠》李商隐唐诗(2)

2018-07-20李商隐

  ⑺杜兰香:神话传说中的仙女。典出晋人曹毗所作《杜兰香传》。据传她是后汉时人,三岁时为渔父收养于湘江边,长至十余岁,有青童灵人自空而降,携之而去。临升天时谓其父曰:“我仙女杜兰香也,有过谪人间,今去矣。”

  ⑻玉郎:道家所称天上掌管神仙名册的仙官。《金根经》:“青宫之内北殿上有仙格,格有学仙簿录,及玄名年月深浅,金简玉札,有十万篇,领仙玉郎所掌也。” 冯注引《登真隐诀》:“三清九宫并有僚属,其高总称曰道君,次真人、真公、真卿,其中有御史、玉郎,诸小辈官位甚多。”此引玉郎,或云自喻;或云喻柳仲郢,时柳奉调将为吏部侍郎,执掌官吏铨选。通仙籍:即取得登仙界的资格(古称登第入仕为通籍)。仙籍:仙人的名籍。

  ⑼忆:此言想往、期望。天阶:天宫的殿阶。唐韩愈《月蚀诗效玉川子作》:“无梯可上天,天阶无由有臣踪。”问:求取。紫芝:一种真菌。古人以为瑞草。道教以为仙草。王充《论衡·验符》:“建初三年,零陵泉陵女子傅宁宅,土中忽生芝草五本,长者尺四五寸,短者七八寸,茎叶紫色,盖紫芝也。”《茅君内传》:“句曲山有神芝五种,其三色紫,形如葵叶,光明洞彻,服之拜为龙虎仙君。”此喻指朝中之官职。

  【白话译文】

  白石山岩的门扉,长满了碧绿的苔藓,从上清宫贬谪人间,她迟迟回不了天上。

  整个春天,如梦的细雨经常飘洒在圣女祠瓦檐;从早到晚,轻柔的灵风无力吹动祠中的旗幡。

  萼绿华到来时,没有固定住所;杜兰香归去了,离而今怕没多时。

  玉郎曾在这里通过仙箓,忆起上天宫去摘取紫芝。

  【创作背景】

上一篇:《无题四首(其一)》李商隐下一篇:李商隐古诗《霜月》