《杨布打狗》阅读答案及原文翻译

2020-04-23其他类

  《杨布打狗》为《 列子》里的一篇寓言,这则寓言说明,一旦遇到事情,要先看看自己有没有错误,不要马上怪罪于人。否则便要像杨布那样,自己衣服换了而怪狗来咬他,那就太不客观了。己所不欲,勿施于人。下面是小编为你带来的《杨布打狗》阅读答案及原文翻译 ,欢迎阅读。

  杨布打狗

  杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣①而反。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:子无扑矣,子亦犹是②也。向者使③汝狗白而往,黑而来,岂能无怪矣?

  注释

  ①缁衣:黑色的衣服。②犹是:像这样。③使:假使。

  阅读训练

  1.下面加点的之用法与其他不同的一项是( )

  A.杨朱之弟曰布 B.迎而吠之 C.莲,花之君子者也 D.忠之属也,可以一战

  2.解释下列加点的词。

  ①衣素衣而出_______________ ②衣缁衣而反_______________

  3.翻译句子

  向者使汝狗白而往,黑而来,岂能无怪矣?

  译文:

  4.学习语文重在积累。请你写出三个含有狗的成语。

  5.狗只认衣冠而不认人,这不足为怪。读了本文后,你认为这则故事揭示了一个什么道理?

  ____________________________________

  参考答案:

  1.B

  2.①动词,穿; 名词,衣服 ②同返,回来

  3.先前假如你的狗是一身白色出去,又一身黑色回来,难道你能不感到奇怪吗?

  4.鸡鸣狗盗 鸡零狗碎 蝇营狗苟

  5.事物是千变万化的,要想正确地认识事物,就不能用一成不变的眼光看待事物,更不能被一时的表面现象所迷惑,要抓住事物的本质。

  译文

  杨朱的弟弟叫布,他穿着白色的衣服出门。天下雨了,他脱去白色的衣服,穿着黑色的衣服回家来。他家的狗不知道,冲上来对他狂叫。杨布很生气,准备打狗。杨朱劝阻说:请不要打它啦,你也会像它这样。先前假如你的狗是一身白色出去,又一身黑色回来,难道你能不感到奇怪吗?

上一篇:《明史列传张肯堂传》阅读答案及翻译下一篇:《里妇寓言》阅读答案及原文翻译