春晓译文评析古诗词

2020-06-17诗词

春晓译文评析古诗词

  【原文】

  春晓

  孟浩然

  春眠不觉晓,

  处处闻啼鸟。

  夜来风雨声,

  花落知多少。

  【译文】

  春天的夜晚一直甜甜地睡到天亮,

  醒来时只听见窗外一片鸟鸣啁啾。

  回想起昨夜好像下过雨又刮过风,

  庭院石阶上一定铺满缤纷的'落花。

  【注释】

  (1)春晓:春天的清晨。晓,指天刚亮的时候。

  (2)不觉:不知不觉,没有察觉到。

  (3)闻啼鸟:听到小鸟的鸣叫声;闻,听到;啼,鸣叫。

  (4)夜来:夜里。

  【点评】

  这首诗是诗人隐居在鹿门山时所做,意境十分优美。诗人抓住春天的早晨刚刚醒来时的一瞬间展开描写和联想,生动地表达了诗人对春天的热爱和怜惜之情。

  【作者】

  孟浩然(689——740),襄州襄阳(今湖北襄樊)人,盛唐时期的诗人。他四十岁时曾赴京城长安考进士,结果没考上,便回到家乡襄阳,隐居在鹿门山。他的性格孤傲,终身为做官,以作诗自得其乐。孟浩然漫游过东南各地,写了许多山水田园诗,把唐代的山水田园诗创作推向顶峰,在当时很有名气,连大诗人李白杜甫也都很推崇他的山水田园诗。

【春晓译文评析古诗词】相关文章:

1.小学生古诗词春晓

2.杜牧的《秋夕》译文及评析

3.孟浩然《春晓》译文及鉴赏

4.有关小学生古诗词春晓的鉴赏

5.白雪歌送武判官归京译文评析古诗词

6.登岳阳楼-杜甫译文评析古诗词

7.《登鹳雀楼》的译文评析

8.《登鹳雀楼》译文评析

上一篇:六一儿童节优秀诗歌下一篇:李白采莲曲古诗词