诗经:殷武(2)

2018-07-21诗经

  《诗经:殷武》注释:

  1、挞:勇武貌。殷武:即殷高宗武丁,殷朝的一位中兴之主,曾任用贤人傅说为相,并不断对西北的□上工下口、方、土方、鬼方、羌、周族等用兵,在位五十九年。

  2、荆楚:即荆州之楚国。《史记-楚世家》:“吴回生陆终。陆终生子六人,其长曰昆吾;二曰参胡;三曰彭祖;四曰会人;五曰曹姓;六曰季连,芈姓,楚其后也。昆吾氏,夏之时尝为侯伯,桀之时汤灭之。彭祖氏,殷之时尝为侯伯,殷之末世灭彭祖氏。…周文王之时,季连之苗裔曰鬻熊。鬻熊子事文王,蚤早、卒。其子曰熊丽。熊丽生熊狂,熊狂生熊绎。熊绎当周成王之时,举文、武勤劳之后嗣,而封熊绎于楚蛮,封以子男之田,姓芈氏,居丹阳。”

  3、罙:同“深”。古深字本作“突”,隶变作“罙”。

  4、裒:“捊”之别体,通“俘”,俘获。

  5、汤孙:指商汤的后代武丁。绪:功业。

  6、女:同“汝”。

  7、乡:通“向”,今简作“向”。

  8、自彼氐羌:自,犹“虽”;氐、羌,散居在今西北狭西、甘肃、青海一带的边远民族。

  9、常:长。“常”是“尚声”字,与“长”字古音同部,故可释为“长”。

  10、多辟:众多诸侯国君。

  11、绩:通“迹”。

  12、来辟:犹言“来王”、“来朝”。

  13、祸适:读同“过谪”,义为谴责。

  14、解:同“懈”。

  15、严:同“俨”,敬谨。

  16、不僭不滥:毛传:“赏不僭、刑不滥也。”

  17、封:毛传:“大也。”

  18、商邑:指商朝的国都西亳。《史记-殷本纪》正义:“汤自南亳迁西亳,仲丁迁隞,河亶甲居相,祖乙居耿,盘庚渡河,南居西亳,是五迁也。”殷高宗武丁是盘庚之后的中兴之主,其时建都西亳,在今河南偃师。翼翼:都城盛大貌。

  19、极:准则。

  20、濯濯:形容威灵光辉鲜明。

  21、后生:犹言后代子孙。

  22、景山:陈奂《毛氏传疏》:“考今河南偃师县有缑氏城,县南二十里有景山,即此诗之景山也。”

  23、丸丸:形容松柏条直挺拔。

  24、方:是。虔:马瑞辰《毛诗传笺通释》:“虔当读如虔刘之虔。”虔刘,砍削。

  25、桷:方形的椽子。梃:木长貌。

  26、旅:当依毛传释为“陈列”。有闲:闲闲,大貌。

  27、寝:此指为殷高宗所建的寝庙。古时的寝庙分两部分,后面停放牌位和先人遗物的地方叫“寝”,前面祭祀的地方叫“庙”。孔:很。

上一篇:《诗经》 忧患意识下一篇:诗经:文王