韦应物《寄中书刘舍人》 原文及注释

2018-07-16韦应物

  原文

  云霄路竟别,中年迹暂同。

  比翼趋丹陛,连骑下南宫。

  佳咏邀清月,幽赏滞芳丛。

  迨予一出守,与子限西东。

  晨露方怆怆,离抱更忡忡。

  忽睹九天诏,秉纶归国工。

  玉座浮香气,秋禁散凉风。

  应向横门度,环珮杳玲珑。

  光辉恨未瞩,归思坐难通。

  苍苍松桂姿,想在掖垣中。

  注释

  1中书刘舍人;刘太真。

  2云霄路:指仕途。竟别:终究各有不同。

  3迹暂同:指同为京官。迹,行迹。

  4比翼:犹“并肩”。丹陛:宫殿前的石阶,地面漆成红色,故称。

  5连骑:并马。南宫:尚书省。建中二年,韦为尚书比部员外郎,刘官驾部郎中、知制浩。

  6佳咏:吟咏诗章。清月:指清月之夜。邀:约。

  7芳丛:花丛。

  8追:及。一出守:指出为滁州刺史。

  9限:阻隔。

  10怆怆:忧伤悲痛。

  11离抱:离怀。忡仲:忧愁貌。《诗·召南·草虫》:“未见君子,忧心忡仲。”

  12九天诏:天子的诏令。

  13秉纶:职掌草诏。纶,《礼·缁衣》:“王言如丝,其出如纶。”建中四年夏,刘正授中书舍人(掌草诏)。国工:国中有特殊技艺的人,指刘舍人。

  14玉座:皇帝的御座。

  15禁:指皇宫。皇宫门户皆设禁,故称。

  16横门:即横城门,汉长安城北面西头第一门。

  17环佩:同“环佩”,佩玉。杳:远。玲珑:玉相击之声。

  18光辉:指对方的风采。瞩:视。

  19坐:徒然。

  20苍苍:茂盛貌。

  21掖垣:唐时称门下省为左(东)掖或左(东)掖垣,中书省为右(西)掖或右(西)掖垣,此处指中书省。

  作者介绍

  韦应物(737—792),中国唐代诗人。京兆长安(今陕西西安)人。15岁起以三卫郎为玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。安史之乱起,玄宗奔蜀,流落失职,始立志读书。代宗广德至德宗贞元间,先后为洛阳丞、京兆府功曹参军、鄂县令、比部员外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史。公元791年(贞元七年)退职。世称韦江州、韦左司或韦苏州。更多古诗欣赏文章敬请关注“可可诗词频道”的韦应物的诗全集栏目。()

  韦应物是山水田园诗派著名诗人,后人每以“王孟韦柳”并称。其诗以写田园风物著名,诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称,涉及时政和民生疾苦之作,亦颇有佳篇。作其品今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。

  繁体对照

  卷188_8寄中書劉舍人韋應物

  雲霄路竟別,中年跡暫同。

  比翼趨丹陛,連騎下南宮。

  佳詠邀清月,幽賞滯芳叢。

  迨予壹出守,與子限西東。

  晨露方愴愴,離抱更忡忡。

  忽睹九天詔,秉綸歸國工。

  玉座浮香氣,秋禁散涼風。

  應向橫門度,環珮杳玲瓏。

  光輝恨未矚,歸思坐難通。

  蒼蒼松桂姿,想在掖垣中。

[韦应物《寄中书刘舍人》 原文及注释]相关文章:

上一篇:韦应物《使云阳寄府曹》原文及注释下一篇:韦应物《沣上对月,寄孔谏议》原文翻译注释