古诗绝句《嘲桃》译文及赏析

2021-06-15语文

古诗绝句《嘲桃》译文及赏析

  《嘲桃》是唐代诗人李商隐创作的一首五言绝句。全诗采用讽谕的手法,表面嘲桃,实际嘲人,从表到里,深入见骨。下面是小编为大家整理的古诗绝句《嘲桃》译文及赏析,仅供参考,欢迎阅读。

  原文

  嘲桃

  唐·李商隐

  无赖夭桃面,平明露井东。

  春风为开了,却拟笑春风。

  注释

  无赖:刁钻蛮横。夭:形容草木茂盛。

  平明:天大亮的时候。露井:没有盖的井。

  为开了:“为”有帮助的意思,“开了”指开花的始终。

  却:回头。拟:打算。笑:嘲笑。

  译文

  刁钻的桃花蕊欣欣向荣,黎明时盛开在露井以东。

  本依靠春风助才得怒放,回头来却打算嘲笑春风。

  赏析

  这首《嘲桃》讽刺桃花在春风中扬扬得意之态和忘恩负义的恶行。

  桃花当然是美艳的,“无赖夭桃面,平明露井东”,可爱艳丽的小桃花在水井旁活泼地绽开着花蕊,那平静深碧的井水中也倒映出桃枝光彩洋溢的花影。井边一树桃花,这本身就是一幅生动的写意画,充满了诗意与色彩的明暗对比。桃花的美丽还在于它早开,桃李报春,得风气之先。那妖艳的花枝在和暖的春风中摇曳招展,风姿绰约,确是迷人。然而,就在桃花得意扬扬的时候,它忘了是谁将它催开。非但如此,它还一边炫耀它的美艳,一边却嘲笑它的恩人一一春风的无形无色。“春风为开了,却拟笑春风”,何等薄情,何其忘恩负义。美艳当然是值得骄傲的,但不可因此而自炫;美艳也不全是天生的,有时会得益于各种有利条件,所以,更不可因此而忘乎所以。“嘲桃”是一种比喻,愿人们以此诗中的`夭桃为戒。

  全诗采用讽谕的手法,表面嘲桃,实际嘲人。首句嘲桃之撒赖元行,次句嘲桃得意之早,三句嘲桃之无能耐,四句嘲桃以怨报德。从表到里,最终揭示了其卑劣无耻的本质,真是深入见骨。

  拓展

  李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

  创作背景

  李商隐为官时期,正是朝廷党争最烈、官场倾轧最凶的时期。朝廷分牛、李两大派,有些投机分子,肯定是今天捧牛嘲李,明天又捧李嘲牛。李商隐深受党争之害,对这样的投机分子也极为厌恶,但又不敢直言,只好借“嘲桃”,对此类人嗤之以鼻,创作了这首诗。

【古诗绝句《嘲桃》译文及赏析】相关文章:

1.古诗绝句《桃花溪》译文及赏析

2.绝句的古诗赏析

3.绝句古诗赏析

4.古诗绝句《绝句漫兴九首》(其四)译文及赏析

5.古诗绝句《春词》译文及赏析

6.古诗绝句《赤壁》译文及赏析

7.古诗绝句《春怨》译文及赏析

8.古诗绝句《瑶瑟怨》译文及赏析

9.古诗绝句《金陵图》译文及赏析

上一篇:古诗绝句《月夜》译文及赏析下一篇:汉江临泛原文及翻译