no apologies,
消声的对不起,
he’ll never see you cry
他永远也无法察觉你的哭泣
pretend he doesn’t know,
假装并不知情
that he’s the reason why
他就是你泪洒吉他的原因
you’re drowning, you’re drowning, you’re drowning
你无法呼吸
heard you moved on,
你把心交给了另一个她
from whispers on the street
人们在大街小巷议论着
a new notch in your belt is all i’ll ever be (*注)
而我,不过只是你系在腰间皮带上的小口
and now i see, now i seee, now i see
此刻,我终于明白
and he’s long gone
他的心远在千里之外
when he’s next to me
即使他近在眼前
and i realize
我清楚的意识到
the joke is on me
我和自己开了一个玩笑
I knew you were trouble when you walked in
当你走进我生活的那一刻,我便知道你是我无法躲避的劫难
so shame on me now
只能责怪自己
flew me to places i’ve never been
你带我飞去,我不曾落足的边际
till you put me down oh
直至将我狠狠丢弃
i knew you were trouble when you walked in
当你走近我生活的那一刻,我便知道你是我无法逃避的陷阱
so shame on me now
只能责怪自己
flew me to places i’ve never been
你带我看遍,我不曾浏览的风景
now i’m lying on the cold hard ground
而此刻,我却只能将心贴在在冰冷的地面
oh oh trouble trouble trouble
劫难,陷阱,无法躲避
oh oh trouble trouble trouble
劫难,陷阱,无法逃避