孙膑兵法·五度九夺原文和翻译

2018-07-13古籍

  ..矣。救者至,又重败之。故兵之大数,五十里不相救也。况近□□□□□数百里,此程兵之极也。故兵曰:积弗如,勿与持久。众弗如,勿与接和。□[  弗如,勿与□□。□弗如,勿] 与□长。习弗如,毋当其所长。五度既明,兵乃横行。故兵..趋敌数。一曰取粮。二曰取水。三曰取津。四曰取途。五曰取险。六曰取易。七曰[  取□。八曰取□。九] 曰取其所读贵。凡九夺,所以趋敌也。

  译文

  作者:佚名

  ..救兵到达,又再度打败敌军。所以,用兵的一项重要原则是,相距50  里就不能相互救援了。..有几百里的距离,这样的距离已超过行军救援的极限了。因此兵法说,当储备不如敌军时,不要和敌军打持久战。兵力不如敌军时,不要和敌军周旋。..不如敌军时,不要与敌军..。..不如敌军时,不要与敌军..士兵训练不如敌军时,不要用这样的士兵去与敌军的长处抗争。统军将领如能懂得衡量这五项,并能恰当地把握分寸,那他带的军队就可以纵横驰骋了。所以兵法说:..各种逼迫敌军的办法。第一是夺取敌军粮草。第二是夺取敌军水源,第三是夺取敌军必经的渡口。第四是夺取敌军必经的道路。第五是夺占敌军必经的险要关隘。第六是夺取平坦开阔地带。第七是..第八是..第九是夺取敌军最珍视的东西。以上九项夺取,都可以逼迫敌军。

上一篇:百战奇略·第九卷·受战原文和翻译下一篇:黄帝四经·十大经·成法原文和翻译