苏幕遮的原文鉴赏

2020-06-19古籍

  此词通过回忆、想象、联想,以荷花贯穿,既细致传神地写景状物,又颇有诗意地表现思乡之情。全词语言自然明丽,淡雅素洁,别具一格,词境清新而爽朗。下面就让我们一起来欣赏一下这首诗词吧。

  ●苏幕遮

  周邦彦

  燎沈香,消溽暑。

  鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。

  《上初阳乾宿雨,水面清圆,一一风荷举。

  故乡遥,何日去?

  家住吴门,久作长安旅。

  五月渔郎相忆否?

  小辑轻舟,梦入芙蓉浦。

  周邦彦词作鉴赏

  此词以咏雨后荷花为中心,表现思念故乡的情怀。

  词之上片描写盛夏晨景,下片抒思乡之情。全词天然真美,不事雕饰,别具风韵。陈延焯《云韶集》称此词风致绝佳,亦见先生胸襟恬淡。王国维《人间词话》赞其中景语真能得荷花之神理者。这词以写雨后风荷为中心,由此而引入故乡归梦。

  作者面对着象征江南陂塘风色的荷花,很自然地会钩起乡心,词的结尾用小辑轻舟,梦入芙蓉浦(古人也称荷花为芙蓉)绾合,上下片联成一气,融景入情,不着痕迹。这首词的极妙之处当叶上初阳乾宿雨,水面清圆,一一风荷举三句所写荷花的神态。写当宿雨初收,晓风吹过水面,红艳的初日照耀下,圆润的荷叶,绿净如拭,亭亭玉立的.荷花,随风一一颤动起来。这样作者用十分生动的素描一个活泼清远的词境,再现于读者面前。作者只用寥寥几笔,就达到了这种境地,只一个举字,便刻画出荷花的动态。王国维《人间词话》赞扬它为真能得荷之神理者,实乃一语中的。

【苏幕遮的原文鉴赏】相关文章:

1.《苏幕遮·怀旧》原文鉴赏

2.《苏幕遮·草》古诗原文及鉴赏

3.《苏幕遮·怀旧》鉴赏

4.范仲淹《苏幕遮·怀旧》原文鉴赏

5.苏幕遮翻译和原文

6.苏幕遮原文及翻译

7.苏幕遮原文及其翻译

8.古诗词《苏幕遮》鉴赏

上一篇:范仲淹《苏幕遮·碧云天》原文及翻译下一篇:《苏幕遮·碧云天》原文及注释