墨子《公输》原文及理解

2020-06-20古籍

  墨子《公输》原文

  公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣,愿藉子杀之。”公输盘不悦。子墨子曰:“请献十金。”公输盘曰:“吾义固不杀人。”子墨子起,再拜曰:“请说之。吾从北方,闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民。杀所不足,而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁。知而不争,不可谓忠。争而不得,不可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。”公输盘服。子墨子曰:“然,胡不已乎?”公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”子墨子曰:“胡不见我于王?”公输盘曰:“诺。”

  子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐,而欲窃之;舍其粱肉,邻有穅糟,而欲窃之。此为何若人?”王曰:“必为有窃疾矣。”子墨子曰:“荆之地,方五千里,宋之地,方五百里,”此犹文轩之与敝舆也;荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所为无雉兔狐狸者也,此犹粱肉之与糠糟也;荆有长松、文梓、楩、枬、豫章,宋元长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王之攻宋也,为与此同类,臣见大王之必伤义而不得。”王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。”

  于是见公输盘,子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守围有余。公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”楚王问其故,子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。”楚王曰:“善哉!吾请无攻宋矣。”

  理解要点

  1、《公输》通过墨子(止楚攻宋)的故事,生动地叙述了墨子为实现自己的(“非攻”)主张,所表现出的(艰苦实践)和(顽强斗争)的精神,同时也暴露了公输盘和楚王(阴险狡诈),从而说明只有把(道义)和(实力)结合起来,才能迫使侵略者收敛其野心。

  墨子最终制止了这场战争,他采用(以子之矛攻子之盾 )的.办法,从道义上谴责楚攻宋之不义,他善用(比喻),层层说理,在说理中运用大量(排比)句,增强了说服力。

  2、墨子劝阻楚国攻打宋国,可分为三个步骤:

  (1)以义相责攻宋行为,使公输盘理屈词穷,

  (2)以智相责攻宋行为,使楚王理屈词穷;

  (3)模拟攻守,击败公输盘,以技相较,促使楚王放弃攻宋。

  3、从墨子的言行分析,墨子是一个什么样的人?

  ⑴墨子听说公输盘为楚国造云梯要攻打宋国,不远千里,走了十天十夜到楚国的国都来说服公输盘,表现墨子不畏艰辛,反对不正义的战争的“非攻”思想。

  ⑵墨子折服公输盘和楚王的巧妙、锋利的言辞,表现墨子是个出色的思想家和政治活动家,具有机灵、雄辩的口才。

  ⑶墨子冒着生命危险只身深入敌国,说服公输盘和楚王。表现墨子为了阻止一场不正义的战争,不怕牺牲的勇敢精神。

  ⑷墨子九距公输盘攻城之机变,说明墨子有勇有谋。

  总结:为了阻止这场非正义的战争,他不畏艰辛,不怕牺牲,孤身深入敌国,用巧妙、锋利的言辞使战争发动者理屈词穷,又凭着谋略使他们不敢轻举妄动。表现了一个出色的思想家和社会活动家的本色。

【墨子《公输》原文及理解】相关文章:

1.墨子《公输》的原文及翻译

2.墨子《公输》原文与翻译

3.墨子《公输》原文及翻译

4.墨子公输原文翻译

5.墨子公输原文及翻译

6.关于墨子公输的原文与翻译

7.墨子公输全文原文翻译

8.《墨子公输》教案设计

上一篇:墨子《公输》原文及翻译下一篇:墨子公输原文翻译