《问说》原文及翻译赏析

2020-06-22古籍

  君子之学必好问。问与学,相辅而行者也,非学无以致疑,非问无以广识。好学而不勤问,非真能好学者也。理明矣,而或不达于事,识其大矣,而或不知其细,舍问,其奚决焉?

  1. 解释下列句中加点的词。

  ①非学无以致疑 ②而或不达于事

  ③非问无以广识 ④舍问,其奚决焉

  2.下列各句中加点的“而”与“好学而不勤问”中的“而”用法相同的一项是( )

  A.得之心而寓之酒也 B.然得而腊之以为饵

  C.人不知而不愠 D.面山而居

  3.翻译:“问与学,相辅而行者也。”

  译文:

  4.用自己的话概括本文的中心论点。(不超过10个字)

  参考答案

  1.①提出疑难 ②也许,或许 ③增加知识 ④判断,解决

  2.C.

  3.问和学,是相辅相成的。

  4.好学尤当勤问

  注释:

  (1)君子:古时对有德有才人的称呼。

  (2)辅:辅助。

  (3)好:喜好。

  (4)无以致疑:不会发现疑问;无以:没有用来……的(办法);致:求得。疑:疑问,疑难。

  (5)广识:增广知识;广:使……广,增广,增加、增长。

  (6)或:有时。

  (7)达于事:(使道理)用于实行。达,通晓,通达。

  (8)舍问:放弃提问。舍:放弃。

  (9)其奚决焉:怎么能解决问题呢;奚:何,怎么 。 其:之,代词,指代文中的“理”与“识” 。焉,代词,指代上述的“理”与“问”。 决:判断,解决。

  作者先提出“君子之学必好问”的`中心论点,接着辩证地分析“问”与“学”相辅而行的关系,再转而强调指出:好学一定要勤问。

  翻译:

  君子学习一定喜爱问。问和学是相辅相成地进行的,不学就不能提出疑难,不问就不能增加知识。喜爱学习却不多问,不是真的喜爱学习的人。道理明白了,可是还可能不能应用于实际,认识了那些大的(原则、纲领),可是还可能不了解那些细节,(对于这些问题)除了问,将怎么解决呢?

【《问说》原文及翻译赏析】相关文章:

1.《问说》原文翻译及赏析

2.问说原文及翻译

3.《问说》原文及翻译

4.问说原文及翻译

5.《问说》原文及译文解析

6.问说文言文翻译

7.问说的文言文翻译

8.问说阅读答案及翻译

上一篇:古文原文及翻译赏析下一篇:《江城子·密州出猎》阅读原文