美人计原文注解及翻译古文典籍

2020-08-09古籍

美人计原文注解及翻译古文典籍

  以美女诱人的计策。

  【原典】

  兵强者,攻其将;将智者,伐其情①。将弱兵颓,其势自萎。利用御寇,顺相保也②。

  【注释】

  ①兵强者,攻其将;兵智者,伐其情:句意:对兵力强大的敌人,就攻击他的将帅,对明智的'敌人,就打击他的情绪。

  ②利用御寇,顺相保也:语出《易经.渐》卦。(卦名解释见计树上开花注②)本身九三《象》辞:利御寇,顺相保也。是说利于抵御敌人,顺利地保卫自己。

  此计运用此象理,是说利用敌人自身的严重缺点,己方顺势以对,使其自颓自损,己方一举得之。

  【按语】

  兵强将智,不可以敌,势必事先。事之以土地,以增其势,如六国之事秦:策之最下者也。事之以币帛,以增其富,如宋之事辽金:策之下者也。惟事以美人,以佚其志,以弱其体,以增其下之怨。如勾践以西施重宝取悦夫差,乃可转败为胜。

  【故事】

  报国仇西施赴吴。

【美人计原文注解及翻译古文典籍】相关文章:

1.古文反间计原文注解及翻译

2.古文《六国论》原文与注解

3.狼古文原文翻译

4.古文口技的原文翻译

5.古文观止原文及翻译

6.治驼古文原文及翻译

7.黔之驴古文原文翻译

8.古文三峡原文及翻译

上一篇:己亥杂诗古诗原文翻译及赏析下一篇:做一个有责任心的人初一作文(通用12篇)