郑人买履原文及译文
郑人买履这则寓言讽刺了那些墨守成规的教条主义者,说明因循守旧,不思变通,终将一事无成,我们看看下面的郑人买履原文及译文吧!
郑人买履原文及译文
郑人买履
原文
郑人有欲②买履者③,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足? ”
曰:“宁信度,无自信也。”
译文
有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了带量好的`尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。
有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”
他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。
注释
1.选自《韩非子·外储说左上》。郑:春秋时代郑国,在现今河南省的新郑县。
2.欲:将要,想要。
3.者:定语后置,(怎么样)的人。
4.先:首先,事先。
5.度(duó):衡量。动词,用尺子度量的意思
6.而:顺承连词 意为然后
7.置:动词,放,搁在。
8.之:代词,它,此处指量好的尺码。
9.其:代词,他的,指郑人的。
10.坐:通“座”,座位。
11.至:等到。
12.之:动词,到……去,前往。
13.操:动词,拿、携带。
14.已:时间副词,已经。
15.得:得到;拿到。
16.履:名词,鞋子,革履。
17.乃:于是(就)
18.持:动词,拿,在本文中同“操”。
19.度(dù):名词,量好的尺码,这里作动词用,即计算、测量的意思。
20.之:文言代名词,这里指量好的尺码。
21.操:操持,带上拿着的意思
22.及:等到。
23.反:通“返”,返回。
24.罢:引申为散了,完结的意思,这里指集市已经解散。
25.遂:最终。
26.曰:说。
27.宁(nìng):副词,宁可,宁愿。
28.无:虚无,没有,这里是不能、不可的意思。
29.自信:相信自己。
30.以:用。
31.吾:我。
32.市罢:集市散了
33.至之市:等到前往集市。
寓意
这则寓言讽刺了那些死守教条,墨守成规,不知变通的人。
启示
这个故事告诉人们:对待事物要会灵活变通,不能墨守成规,死守教条。这则寓言通过郑人买鞋的故事,刻画了一个宁可相信尺码,也不相信自己的脚的墨守成规的人物形象。
【郑人买履原文及译文】相关文章:
2.郑人买履译文
3.郑人买履经典译文
7.郑人买履原文阅读