寒号虫文言文翻译

2020-08-12文言文

寒号虫文言文翻译

  文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是小编为大家整理的寒号虫文言文翻译,欢迎阅读。

  原文:

  五台山有鸟,名寒号虫。四足,有肉翅。其粪即五灵脂。当盛暑时,文采绚烂,乃自鸣曰:“凤凰不如我!”比至深冬严寒之际,毛羽脱落,索然如鷇雏,遂自鸣曰:“得过且过!”(元·陶宗仪《辍耕录》)

  译文:

  五台山上有一种鸟,名叫寒号虫。它有四只脚,一对肉翅,但不能飞。它的粪便就是古时用作行瘀的.“五灵脂”。正当盛暑之时,它身披色彩灿烂的毛衣,于是自得其乐地叫道:“凤凰也比不上我!”到了深冬严寒时节,毛羽脱落,难看得像只小雏鸟,就自言自语地叫道:“能过下去就这样过下去。”

  寓意:

  这则寓言告诫人们,那些不知天 高地厚的人要么对自己做人教导员高而盲目乐观;当碰壁之后,又对自己缺乏信心而盲目悲观。

  【注释】

  1。[五灵脂]中药名。

  2。[索然]孤苦的样子。

  3。[鷇雏]鷇:初生的小鸟。雏:幼禽。

  启示:

  做人做事一定要谦虚谨慎,不能妄自尊大,更不能自命不凡。教育我们在成绩和优点面前不要骄傲,在困难面前不要退缩。

【寒号虫文言文翻译】相关文章:

1.于园翻译文言文翻译

2.山中送别文言文翻译

3.《马说》文言文原文及翻译

4.山市文言文原文及翻译

5.狼文言文翻译及原文

6.文言文《马说》原文及翻译

7.听在文言文翻译

8.文言文马说原文及翻译

上一篇:王生好学而不得法原文及翻译下一篇:机不可失原诗