汤放桀的文言文翻译

2019-01-24文言文

  【原文】

  汤放桀

  《孟子》

  齐宣王问曰:“汤放桀,武王伐纣,有诸?”

  孟子对曰:“于传有之。”

  曰:“臣弒其君,可乎?”

  曰:“贼仁者谓之贼,贼义者谓之残,残贼之人谓之一夫。闻诛一夫纣矣,未闻弒君也。”

  【译文】

  齐宣王问:“商汤流放夏桀,周武王讨伐商纣,真的有这些事件吗?”

  孟子答:“史料中有这种记载。”

  宣王问:“臣子犯上杀死君主,行吗?”

  孟子答:“破坏仁的人叫做‘贼’,破坏义的人叫做‘残’,毁仁害义的残贼,叫做“独夫”。(人们)只听说把独夫纣处死了,却没有听说是君主被(臣下)杀害了。”

上一篇:《治安策》文言文翻译下一篇:《季氏将伐颛臾》高中文言文翻译赏析