李商隐《凉思》译文及注释

2018-07-21李商隐

  《凉思》

  朝代:唐代

  作者:李商隐

  原文:

  客去波平槛,蝉休露满枝。

  永怀当此节,倚立自移时。

  北斗兼春远,南陵寓使迟。

  天涯占梦数,疑误有新知。

  韵译

  当初你离去时春潮漫平栏杆;

  如今秋蝉不鸣露水挂满树枝。

  我永远怀念当时那美好时节;

  今日重倚槛前不觉时光流逝。

  你北方的住处象春天般遥远;

  我在南陵嫌送信人来得太迟。

  远隔天涯我屡次占卜着美梦;

  疑心你有新交而把老友忘记。

  注释

  ①槛:栏杆。蝉休:蝉声停止,指夜深。

  ②北斗:指客所在之地。南陵:今安徽南陵县。指作者怀客之地。寓使:指传书的使者。

  ③占梦:占卜梦境。新知:新的知交。

  ④永怀:长思。

  ⑤倚立:意谓今日重立槛前,时节已由春而秋。

  ⑥南陵:今安徽东南。

上一篇:李商隐《武夷山》下一篇:李商隐《夕阳楼》译文及注释