李商隐《赠荷花》译文及注释

2018-07-21李商隐

  《赠荷花》

  朝代:唐代

  作者:李商隐

  原文:

  世间花叶不相伦,花入金盆叶作尘。

  惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真。

  此花此叶常相映,翠减红衰愁杀人。

  译文

  人世间的花和叶是不同等的,花被供入金盆,叶却归于尘土.

  只有绿色的荷叶衬着红色的荷花,不管是卷是舒都随性自然.

  这花和叶长久地互相映衬,等到翠色减少红色凋零时,真让人愁煞心肝.

  注释

  菡萏(hàn dàn):荷花。

  伦:同等,同类。

  绿荷:碧绿的荷叶。菡萏:未开的荷花。卷舒:形容荷叶的姿态。卷,卷缩。舒,伸展。开合:形容荷花的姿态。开,开放。合,合拢。天真:天然本性。

  翠:指荷叶。红:指荷花。愁杀人:令人愁苦至极。

上一篇:李商隐《霜月》下一篇:李商隐《忆梅》译文及注释