《桓荣勤学不倦》的原文译文及阅读答案

2020-04-23其他类

  桓荣勤学不倦

  桓荣初遭仓卒,与族人桓元卿同饥厄,而荣讲诵不息,元卿嗤荣曰:“但自苦气力,何时复施用乎?”荣笑而不应。及为太常,元卿吧曰:“我农家子,岂意学之为利若是哉!”

  注释:

  1、桓荣:东汉人

  2、初:早年

  3、遭:遇到

  4、仓卒:匆忙,此指社会动乱

  5、同:同处

  6、饥:饥饿

  7、厄:困境

  8、息:停止

  9、嗤:嘲笑

  10、应:回答

  11、太常:职官名称,负责祭祀礼乐及选拔人才

  12、 及:等,等到

  13、利:好处

  14、得:可以

  15、施:用上

  16、若:像

  17、是:这样

  【阅读练习】

  1、解释:①初 ②厄 ③嗤 ④应 ⑤及

  2、翻译:①而荣讲诵不息

  ②但自苦气力,何时复施用乎?

  参考答案

  1.①早年②穷困③讥笑④回答⑤等到

  2.①然而桓荣学习不停;

  ②只是自讨苦吃白费力气,什么时候再用得上它呢?

  翻译:

  桓荣早年遭遇社会动乱,与同族的桓元卿同处饥渴困境之中,但桓荣不停地读书背诵,元卿嘲笑桓荣说:“只是自讨苦吃白费力气,什么时候再用得上它呢?”桓荣笑着不回应他。等到他做了太常,元卿遗憾地说道:“我像一个农民一样目光短浅,怎么会料到学习的好处能像这样啊!”

  文言知识

  1.释“岂”。“岂”有两个常用义项:一、指“哪里”,表疑问。上文“岂意学之为利若是哉”,意为哪里知道学习的好处能像这样啊!“岂敢”即哪敢。二、指“难道”,表反诘。如“岂吾不若人”,意为难道我不如别人?又,“岂天不赞我也?”意为难道是老天爷不帮助我吗?

  2.古语有:“学而优则仕”

  启示

  我们要善于抓住一切时间努力学习,并且要明白自己的目标是什么,这样才能成大器。

的'

  桓荣勤学不倦

  桓荣初遭仓卒,与族人桓元卿同饥厄,而荣讲诵不息,元卿嗤荣曰:“但自苦气力,何时复施用乎?”荣笑而不应。及为太常,元卿吧曰:“我农家子,岂意学之为利若是哉!”

  注释:

  1、桓荣:东汉人

  2、初:早年

  3、遭:遇到

  4、仓卒:匆忙,此指社会动乱

  5、同:同处

  6、饥:饥饿

  7、厄:困境

  8、息:停止

  9、嗤:嘲笑

  10、应:回答

  11、太常:职官名称,负责祭祀礼乐及选拔人才

  12、 及:等,等到

  13、利:好处

  14、得:可以

  15、施:用上

  16、若:像

  17、是:这样

  【阅读练习】

  1、解释:①初 ②厄 ③嗤 ④应 ⑤及

  2、翻译:①而荣讲诵不息

  ②但自苦气力,何时复施用乎?

  参考答案

  1.①早年②穷困③讥笑④回答⑤等到

  2.①然而桓荣学习不停;

  ②只是自讨苦吃白费力气,什么时候再用得上它呢?

  翻译:

  桓荣早年遭遇社会动乱,与同族的桓元卿同处饥渴困境之中,但桓荣不停地读书背诵,元卿嘲笑桓荣说:“只是自讨苦吃白费力气,什么时候再用得上它呢?”桓荣笑着不回应他。等到他做了太常,元卿遗憾地说道:“我像一个农民一样目光短浅,怎么会料到学习的好处能像这样啊!”

  文言知识

  1.释“岂”。“岂”有两个常用义项:一、指“哪里”,表疑问。上文“岂意学之为利若是哉”,意为哪里知道学习的好处能像这样啊!“岂敢”即哪敢。二、指“难道”,表反诘。如“岂吾不若人”,意为难道我不如别人?又,“岂天不赞我也?”意为难道是老天爷不帮助我吗?

  2.古语有:“学而优则仕”

  启示

  我们要善于抓住一切时间努力学习,并且要明白自己的目标是什么,这样才能成大器。

【《桓荣勤学不倦》的原文译文及阅读答案】相关文章:

1.《桓荣勤学不倦》阅读练习答案及翻译

2.《子鱼论战》的原文译文及阅读答案

3.《史记》的原文译文及阅读答案

4.《后汉书桓荣丁鸿列传》阅读答案及原文翻译

5.《旧唐书》的原文译文及阅读答案

6.《萧颖士风节》的阅读答案及原文译文

7.《悬牛首卖马肉》的原文译文及阅读答案

8.苏轼《伊尹论》的原文译文及阅读答案

上一篇:《史记张丞相列传》阅读答案及原文翻译下一篇:《史记高祖本纪》阅读答案