信件结束语

2018-07-21书信

  我们都在收发各种英文邮件,可能是跟同学,也可能是跟教授。在西方国家,不论是与同学还是与教授们通邮件,我们都需要注意一些约定俗成的文法和格式。以下是小编为您带来的信件结束语,希望能够帮到您!

  英文信件结束语:

  1. We hope to receive your favour at an early date.

  2. We hope to be favoured with a reply with the least delay.

  3. We await a good news with patience.

  4. We hope to receive a favourable reply per return mail.

  5. We await the pleasure of receiving a favourable reply at an early date.

  6. We await the favour of your early (prompt) reply.

  7. A prompt reply would greatly oblige us.

  8. We trust you will favour us with an early (prompt) reply.

  9. We trust that you will reply us immediately.

  10. We should be obliged by your early (prompt) reply.

  11. Will your please reply without delay what your wishes are in this matter?

  12. Will you kindly inform us immediately what you wish us to do.

  13. We request you to inform us of your decision by return of post.

  14. We are awaiting (anxious to receive) your early reply.

  15. We thank you for the anticipated favour of your early reply.

  16. We should appreciate an early reply.

  17. We thank you in anticipation of your usual courteous prompt attention.

  18. We thank you now for the courtesy of your early attention.

  19. We hope to receive your reply with the least possible delay.

  20. Kindly reply at your earliest convenience.

  中文信件结束语:

  用于祖父母及父母:恭叩 金安、敬请福安 肃请 金安。

  用于亲友长辈:恭请 福绥、敬请 履安敬叩 崇安 只请提安、敬请 颐安、虔清 康安。

  用于老师:敬请 尘安、恭请 道发、肃请海安、虔请 讲安。

  用于亲友平辈:敬候 佳祉 并候 近安、顺颂起居、顺侯大安、敬颂 台安 顺颂 时绥。

  用于亲友晚辈:即询 近佳、即问 近好、附颂清安。

  用于有祖父及父母而在一处者:敬请侍安、敬颂 侍福、并候侍祺。

  用于夫妇同居者:敬请 俪安、顺颂双安、敬颂 俪祉(祺)。

  用于政界:敬请 勋安、恭请 钧安、只请政安。

  用于军界:敬请 戎安、恭请 麾安、肃请捷安。

  用于学界:只颂 撰祺、只请 著安、顺请、文安、并请学安、即颂文绥、即候 文祺。

  用于商界:即请 财安、敬候 筹安、顺颂筹祺。

  用于旅客:敬请 旅安、藉颂 旅祺、顺询旅祉。

  用于家居者:敬请 潭安、并颁 潭福、顺颂潭祺。

  用于贺婚:恭请 燕喜、恭贺 大喜、恭请喜安。

  用于贺年:恭贺 年禧、恭贺 新禧、即颂岁禧。

  用于吊唁:此候 孝履、顺问 苫次、专候素履。

  用于问病:敬请 愈安、即请 卫安、敬祝早痊。

上一篇:英语信件格式下一篇:商务信件