最新著名英文演讲稿(11)

2018-07-25稿件

  We try at Facebook to keep all of our employees thinking big all day. We have these posters in red we put around the walls. One says, “Fortune favors the bold.” Another says, “What would you do if you weren’t afraid?” That question echoes Barnard alum Anna Quindlen, who said that she majored in unafraid. Don’t let your fears overwhelm your desire. Let the barriers you face—and there will be barriers—be external, not internal. Fortune does favor the bold, and I promise that you will never know what you’re capable of unless you try.在facebook总部,我们始终让员工站得更高看得更远,心怀大志。办公室墙上到处贴着红色海报,有的写着“财富青睐勇敢的人”,有的写着“如果你无所畏惧,那还有什么不可能?”这个问题源于巴纳德学院的校友安娜?昆德兰女士,她说过自己的专业就是“无所畏惧”。千万别让恐惧淹没欲望,让你所面对的障碍来自外部,而不是你的内心深处。财富确实更青睐勇敢的人,我保证,只有尝试过你才知道自己的能力能够达到什么样的程度。

  You’re going to walk off this stage today and you’re going to start your adult life. Start out by aiming high. Like everyone here, I have great hopes for the members of this graduating class. I hope you find true meaning, contentment and passion in your life. I hope that you navigate the hard times and you come out with greater strength and resolve. I hope that whatever balance you seek, you find it with your eyes wide open. And I hope that you—yes, you—each and every one of you have the ambition to run the world, because this world needs you to run it. Women all around the world are counting on you. I’m counting on you.今天你们就要走出校园,开始进入成年人的世界。胸怀大志地开启你的旅程吧。同在座的各位一样,我对毕业班的同学寄予厚望——希望你们能找到生命的真正意义、价值和激情;希望你们能顺利度过难关,获得更强大的力量;希望无论你在寻找什么样的平衡,一定要把眼睛挣得大大的;希望你们每个人都有掌控世界的野心,因为世界真的需要你们掌控。全世界的女性同胞都依靠各位,我也依靠各位。

上一篇:最新个人职业生涯规划书下一篇:励志的英文演讲稿精选三篇