南园诗存序译文(6)

2020-06-17古籍

  第五篇:《钱惟演传宋史列传阅读答案翻译》

  钱惟演传宋史列传阅读答案翻译

  钱惟演字希圣,吴越王俶之子也。少补牙门将,从俶归朝,为右屯卫将军。历右神武军将军。博学能文辞,召试学士院,以笏起草立就,真宗称善。改太仆少卿,献《咸平圣政录》。命直秘阁,预修《册府元龟》,诏与杨亿分为之序。

  仁宗即位,进兵部。王曾为相,以惟演尝位曾上,因拜枢密使。故事,枢密使必加检校官,惟演止以尚书充使,有司之失也。初,惟演见丁谓权盛,附之,与为婚。谓逐寇准,惟演与有力焉。及序枢密题名,独刊去准,名曰“逆准”,削而不书。谓祸既萌,惟演虑并得罪,遂挤谓以自解。

  宰相冯拯恶其为人,因言:“惟演以妹妻刘美,乃太后姻家,不可与机政,请出之。”乃罢为镇国军节度观察留后,即日改保大军节度使、知河阳。逾年,请入朝,加同中书门下平章事、判许州。未即行,冀复用,侍御史鞠咏奏劾之,惟演乃亟去。天圣七年,改武胜军节度使。明年来朝,上言先垅在洛阳,愿守宫钥。即以判河南府,再改泰宁军节度使。

  惟演雅意柄用,抑郁不得志。及帝耕籍田,求侍祠,因留为景灵宫使。太后崩,诏还河南。惟演不自安,请以庄献明肃太后、庄懿太后并配真宗庙室,以希帝意。惟演既与刘美亲,又为其子暧娶郭后妹,至是,又欲与庄懿太后族为婚。御史中丞范讽劾惟演擅议宗庙,且与后家通婚姻。落平章事,为崇信军节度使,归本镇。【钱惟演传宋史列传阅读答案翻译】钱惟演传宋史列传阅读答案翻译。未几,卒,特赠侍中。太常张瑰按,《谥法》敏而好学曰“文”,贪而败官曰“墨”,请谥文墨。其家诉于朝,诏章得象等覆议,以惟演无贪黩状,而晚节率职自新,有惶惧可怜之意,取《谥法》追悔前过曰“思”,改谥曰思。庆历间,二太后始升祔真宗庙室,子暧复诉前议,乃改谥曰文僖。

  惟演出于勋贵,文辞清丽,名与杨亿、刘筠相上下。于书无所不读,家储文籍侔秘府。尤喜奖厉后进。初,真宗谥号称“文”,惟演曰:“真宗幸澶渊御契丹,盟而服之,宜兼谥‘武’”。下有司议,乃加谥“武定”。所著《典懿集》三十卷,又著《金坡遗事》、《飞白书叙录》、《逢辰录》、《奉藩书事》。惟演尝语人曰:“吾平生不足者,惟不得于黄纸上押字尔。”盖未尝历中书故也。子暧、晦、暄,从弟易。 (节选自《宋史·列传第七十六》)

  8.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是

  A.从俶归朝 归:归顺。

  B.及序枢密题名 序:排列。

  C.不可与机政 与:参与。

  D.盟而服之 服:叹服。

  答案:D(服,使……归服。)

  9.下列各句中,加点词意义和用法都相同的一项是

  A.以笏起草立就 王好战,请以战喻

  B.惟演与有力焉 焉用亡郑以陪邻

  C.因留为景灵宫使 因利乘便,宰割天下

  D.其家诉于朝 寄蜉蝣于天地

  (1)谓祸既萌,惟演虑并得罪,遂挤谓以自解。(4分)

  译文:丁谓的祸患已经发生,钱惟演担心(受牵连)一同获罪,就排挤丁谓来自求解脱。(译出大意1分。“既盟”、“得罪”、“挤谓”译正确一处1分。【钱惟演传宋史列传阅读答案翻译】文章钱惟演传宋史列传阅读答案翻译出自

  译文:(钱惟演)没有立刻动身,希望能被朝廷重新任用,侍御史鞠咏上奏弹劾他,钱惟演才急忙离去。(译出大意1分。“即行”、“冀”、“乃亟去”译正确一处1分。)

  11.第Ⅰ卷文言文中,传主钱惟演是怎样一个人?请分条简要概括。(5分)

  答:出身勋贵,博学能文;趋炎附势,见风使舵;醉心权柄,攀附权贵;晚年尽职自新;喜欢奖励后进。(一点,1 本文来自

  12.用斜线(∕)给下面的短文断句。(限划9处)(4分)

  故 观 于 海 者 难 为水 ∕ 游 于 圣 人 之 门 者难 为 言 ∕ 观水 有 术 ∕ 必 观 其 澜 ∕ 日 月 有 明 ∕ 容 光 必 照 焉 ∕ 流 水 之 为 物 也 ∕ 不 盈 科 不 行 ∕ 君子 之 志 于 道 也 ∕ 不 成 章 不达 (《孟子·尽心章句上》)

  钱惟演传宋史列传阅读答案翻译

  钱惟演,字希圣,吴越王钱亻叔的儿子。小的时候充任牙门将,随钱亻叔归顺宋朝,任右屯卫将军。曾任右神武军将军。博学多才,善写文章,应试学士院时,在手板笏上写文章挥笔而成,真宗认为他很不错。改任太仆少卿,献上《咸平圣政录》一书。被任命为直秘阁,参与修撰《册府元龟》,同杨亿一起分别写序。任尚书司封郎中、知制诰,又迁任给事中、知审官院。大中祥符八年,任翰林学士,因犯营私罪而被撤职。不久又转任尚书工部侍郎,再为学士、会灵观副使。又因贡举失实,降职为给事中。恢复其工部侍郎之职,升任枢密副使、会灵观使兼太子宾客,又管领祥源观。经多次升任至工部尚书。

  仁宗即位后,钱惟演进入兵部。王曾任宰相,因为钱惟演的官位曾经高于他,于是任钱惟演为枢密使。在过去,任枢密使必加封检校官,钱惟演只以尚书身份任枢密使,这是有关人员的疏忽所致。当初,钱惟演看到丁谓权势大,就投靠他,结为姻亲。丁谓排挤走寇准,钱惟演是出了力的。等到排列历任枢密时,单单不列寇准,称寇准为“逆准”,削去不予记录。丁谓罪行暴露后,钱惟演害怕被牵连,于是排挤丁谓以求解脱。

  宰相冯拯讨厌他的人品,因而向皇上建议说:“惟演将妹妹嫁给了刘美,那么他就是太后的亲家,因此不能够参与朝政机要,请调走他。”于是调任镇国军节度观察留后,即日又改任保大军节度使、知河阳。过了一年,请求回京,被任为同中书门下平章事、许州通判。他没有立即赴任,希望再次被起用,侍御史鞠咏弹劾他,他才急急忙忙去赴任。天圣七年,改任武胜军节度使。次年前来朝觐时,上书说,皇室先人坟墓在洛阳,希望能去守护。于是任为河南府通判,又改任泰宁军节度使。

  钱惟演很想当大官,但一直郁郁不得志。【钱惟演传宋史列传阅读答案翻译】阅读答案  钱惟演传宋史列传阅读答案翻译仅供参考

  南园诗存序译文由收集整理,

【南园诗存序译文】相关文章:

1.姚鼐《南园诗存》序阅读答案及译文

2.南园十三首(其一)译文及鉴赏

3.圣教序全文及译文

4.南园课文翻译

5.《阮郎归·南园春半踏青时》原文及译文

6.李贺《南园·三十未有二十余》原文及译文鉴赏

7.相遇在南园初中作文

8.南园的散文

上一篇:袁枚《所见》写作背景及作者简介下一篇:古诗江雪译文