《祁彪佳,浙江山阴人》原文阅读及译文赏析(2)

2018-08-25古籍

  参考答案:

  16. (3 分)B.(除:授予官职)

  17. (3 分)C.承接连词(A.对于/比;B.因为/用来;D.为、替/被)

  18. (3 分)B."被逼罢官归家"文中无据,原文是"降俸,寻以侍养归"。

  19. (3 分)弱冠/第天启二年进士/授兴化府推官/始至/吏民易其年少/及治事/剖决精明//((断对两处给1 分,断错两处扣1 分,扣完为止))

  20.(1)( 4 分)各位大臣害怕严厉威压,争相迎合来保住名利地位,我所忧虑于大臣的地方就在于此。(落实"怵"、"严威"、"竞"、"者"等语言点,译出句式)

  (2)( 3 分)彪佳披肝沥胆(坦诚相见),用忠义之道劝勉高杰,一起扶持王室。(落实"披"、"勉"、"奖"等语言点,译出句式)

  附:文言文翻译

  祁彪佳,浙江山阴县人。祖辈父辈都是清白官吏,彪佳生得英伟奇特,风度姿态超过一般人。刚成年,中天启二年的进士,被授予兴化府的推官,刚到时,小吏和百姓都因其年少而轻视他,等到办理政事,剖析决断精准明白,都非常佩服和敬畏他。崇祯四年,起用为御史,上疏陈述赏罚的要点。说:"山东的事变,六城接连失陷,没有追究一官,欺骗蒙蔽的陋习不可不破。"皇帝就下令商议执行。又说,"各位朝官,经常听闻被责问之事,四朝元老,有的也被重责,各位大臣就害怕严厉威压,争相迎合(圣意)来保住名利地位,我所忧虑于大臣的地方就在于此。诸侯长官一两年考评一次,谏官有的十多年得不到升迁任职,监、司、守、令等各级官吏大多削减俸禄甚至停薪,急于追求功名的官民忙于掩盖罪责过错,我所忧虑于官吏的地方就在于此。

  不久,上《合筹天下全局疏》,以谋划山海关和宁远,控制登海作为二大要点。分析中州、秦、晋的流贼,江右、楚、粤的山贼,浙、闽、东粤的海盗,滇、黔、楚、蜀的土贼为四大匪情。极尽控制驾驭的方式手段,而归纳其要点,在于整肃收敛部队来节简军饷,充实卫、所两级力量以消弭战争。帝赞同他的话,下发到有关部门。宜兴民盗挖首辅周延儒的祖墓,又焚烧翰林陈于鼎、于泰墓庐,也挖了他的祖墓。祁彪佳依法捉拿治罪,而没有顺从周延儒的意见,周延儒心中感到不快。回道考核,削减薪俸,不久就因侍养父母而归家。

  高杰乱兵骚扰扬州,百姓逃避于江南,奸民乘机掳掠,朝廷命彪佳前往宣布有关命令,他斩杀了几个为首作乱的人,一方就平安了。督辅部将刘肇基等驻扎在京口,浙江入卫都司黄之奎也统率三四千水陆兵戍守这地方。黄之奎统军很严。四将兵恣横作恶,以刀刺杀伤民,浙兵捆绑了他们,投之于江,于是有了嫌隙。不久,守备李大开率领浙兵砍杀镇兵马,镇兵与之相互击杀,射杀大规模展开。乱兵大肆焚烧掠夺,死的有四百人。彪佳到后,永绶等逃遁离去。彪佳揭发罪状,治了四将之罪,周济救助遇难之家,百姓很高兴。高杰驻军瓜洲,非常嚣张跋扈,彪佳约定日期前去相会。到这一天,狂风大作,高杰料想祁彪佳一定不会来。彪佳带几个兵卒迎风渡江,高杰非常惊骇,撤去全部兵卫,与彪佳在大观楼会谈。彪佳披肝沥胆,(诚恳地)以忠义相劝勉,一起扶持王室。高杰感叹说:"我结识交往的人多了,像您这样,我高杰甘效死命!您一日在吴,我一日遵守您的约定。"一起吃了饭告别。

上一篇:方苞《与王昆绳书》原文阅读及译文赏析下一篇:《项王军壁垓下》阅读题答案及译文赏析