《宋史·刘师遗传》原文及译文解析(2)

2018-08-31古籍

  参考答案

  4. B(原文标点:以小民役属者为佃客,使之如奴隶,家或数十户,凡租调庸敛,悉佃客承之。时有言李顺之乱,皆傍户鸠集,请择傍户为三耆长迭主之,酬岁劳则授以官,)

  5.C(“土地、户籍”为户部所掌管)

  6.C(“要求朝廷派曹利用等人调查”错,应是朝廷派曹利用等人调查)

  7.(1)刘几道考中之后,事情泄露,朝廷下诏将他从名册中取消,永远不得参加科举。(得分点:既、落、预各1分,句意2分)

  (2)长沙是湖、岭一带的都市,(刘师道)处理繁难和拖延下来的事务,桌上没有遗留的。(得分点:剖(析)、烦(或“滞”)、案各1分,句意2分)

  【参考译文】:

  刘师道,字损之,开封东明人。雍熙二年考中进士,最初担任和州防御推官,历任保宁、镇淳二镇从事,共十年。王化基、吕祐之、乐史向朝廷举荐他,提升为著作佐郊,才一个月,恰逢考核,又升为殿中丞,出朝担任彭州知州,加官监察御史。转运使刘锡、马襄报告他的政绩,被召回京城。恰逢浦洛战败,奉朝廷命令弹劫白守荣等人,结案,太宗奖励他的勤勉,当面赏赐绯衣与鱼符袋。

  川峡的豪强有很多依附他们的人家,以小民的身份服役隶属的成为佃户,役使他们如同奴隶,有的豪强有几十户佃户,凡是租税徭役或征收各种费用,都由佃户承担。当时有人说李顺造反,都是这种依附的民户聚集而成,请求朝廷挑选这些民户中的人作为三耆长轮流管理,有功劳就任命为官,朝廷下诏刘师道出使两川讨论这事。刘师道认为轮流派人管理会使争斗之事增多,委任职衔又使民户加重受害,当廷上奏认为不妥,最终停止这么做。改任祠部员外郎,出朝担任京东转运使。真宗继位,晋级为度支。咸平初年,范正辞推荐他可以担任地方长官,调任润州知州。入京报告漕运之事,特升为司封,改任工部郎中。提拔为枢密直学士,掌管三班。不久提拔为代理三司使,跟随皇帝到澶渊。

  刘师道的弟弟刘几道,参加进士考试已被礼部上奏名字,将要举行廷试,按新近的规定全都要将试卷糊封姓名再考评等级,陈尧咨担任考官,教刘几道在试卷中暗加记号。刘几道考中之后,事情泄露,朝廷下诏将他从名册中取消,永远不得参加科举。刘师道坚持要求申辩,朝廷下诏曹利用、边肃、阎承翰到御史台调查这件事。(刘师道)因言语虚假,被贬为忠武军行军司马,陈尧咨被免去所担任的官职,贬为郓州团练副使。因郊祀恩赐,起用为工部郎中、复州知州,改任秀州知州。

  大中祥符二年,凭着兵部郎中的身份任潭州知州,升任太常少卿。刘师道对政事很勤奋,所到之处很有名声,官吏百姓敬畏爱戴。长沙是湖、岭一带的都市,(刘师道)处理繁难和拖延下来的事务,桌上没有遗留的。任职期满,又加官枢密直学士,改为左司郎中,留任一期。大中祥符七年,刘师道突然发病去世,享年五十四岁。

  刘师道生性刚直崇尚气节,善于谈论时势,与人交往诚实厚道。善于写诗,常和杨亿等人唱和,当时受到好评。

上一篇:《五人墓碑记》原文及译文解析下一篇:《神犬小七2》经典台词