必备的礼仪常识(2)

2018-07-20礼仪常识

熟用理发术语免尴尬

  众所周知,国外的理发费用都恶贵无比,想要理出一个好看的发型,不得不去一些国际知名的连锁品牌老店,这样的话价格自然不菲。而且亚洲人的发质和头形都和欧洲人有着较大不同,因此细节部分还是要和理发师沟通清楚,才能拗出满意的造型。很大一部分留学生喜欢去唐人街一次性解决一系列个人问题,比如逛中国超市、下馆子、看电影以及理发。其中有不少人推荐唐人街的一些华人和东南亚人开的理发店。他们对亚洲人的发型比较熟悉,语言上也比较容易相互理解,不会做出尴尬的发型。不论是在哪里做头发,沟通都是必要前提,而很多留学生却在发型表达上语言单一。

  除非你去理发店纯粹是为了让头发不扎领子,剪长剃短。如果你对自己的发型和造型有比较严格的要求,那就要在理发店和发型师较较真了。虽说剪刀在他手里,可是造型在你心里。这时候,就是发挥词汇量的时候了。有的同学进了门只会说:I‘d like a haircut.至于要什么样的hairstyle、怎么cut,都只能干瞪着眼看背后的理发师随意摆布,因为自己的英语词汇量有限而说不清楚。

  在这里为你列出一些基本理发用语的中英词汇对照。下次你去理发,就可以对着镜子滔滔不绝了。

  修剪:trimmming

  打薄:thinning

  鬓角:temple

  前刘海:bang

  烫卷:electric hair curling

  剪短发:hair bobbed

  齐肩剪发:shoulder-length hair style

  盘发:hair done in a bun

  发胶:hair spray

鸽子不能随便捕杀

  有些在国内习惯吃的东西,在国外不一定能吃,或者说不能随便捕捉来吃。曾经有一个真实案例,一位广东籍加拿大留学生跟导师的关系很好,经常互相往来请客吃饭,一次他请导师去自家吃饭,煲好汤,汤中特地加了广东特色的当归、党参等中药材。导师边吃边夸奖道,真鲜,比她的鸡汤好一百倍。接着问道,这是什么汤。学生回答说:鸽子汤。这里鸽子真多,常常飞到我的头上、肩上停着,我顺手抓了两只杀了煲成了汤,就地取材嘛,鸽子汤大补……没等学生把话说完,导师便啪地推开椅子,猛然站了起来,蓝宝石般的眼睛放出两道可怕的光芒:你怎么这样恶心,我要告发你。说完,拂袖而去。第二天,学生被通知去警察局交了2000加元罚款(合人民币12000元)。第三天,学生接到了驱逐令,被驱逐出境。在加拿大还不能随便钓鱼,必须申请专门的钓鱼证后才可以进行。

  所以,在异国他乡,不熟悉的事情千万别做,等弄清了合法性以后才去干,否则会给自己带来不小的麻烦。  拜访要提前预约

  无论是拜访上司、朋友、导师,还是享受服务,都要提前预约。初到英国的John想到英国办理银行卡,他以为像中国一样,只要在银行的工作日去办理就可以享受服务。谁知,因为他没有提前预约,到达后,银行不接受办理,银行业务员告诉他下次预约后再来。

  回宿舍后,他向英国同学了解,在英国、法国等国家,许多服务,包括理发、美容甚至看医生都需要提前预约,如无预约,又不是急症,有病到医院也不被受理。

  在国外,办事预约是一种礼貌,更有利于双方有效安排时间,这是西方社会普遍认同的交往方式。

  留学生初到国外,应多了解留学国的风土人情,多向过来人了解留学国的礼仪文化和生活习俗等。这对消除文化隔阂,减少文化误解有帮助。同时,学生也要给自己足够的信心去面对困难,学会主动尝试,尽快融入留学国的生活环境。

上一篇:职场的礼仪常识汇总下一篇:韩国留学生活的婚礼礼仪常识