前一阵子,央视组织了一批专家,搞了个什么“百家讲坛”。最近又从网上看了有关“刘心武揭密《红楼梦》”的材料,有些话总觉得如骨鲠在喉,不吐不快。
刘心武给了我们什么?他从一个个小说人物的原型探密出发,指出《红楼梦》是写政治的。但他的很多观点是牵强附会的,早已经被一些对《红楼梦》有深入研究的专家指出了明显的漏洞。举一个最简单的例子。他认为《红楼梦》中张友士(刘同志理解成了‘张有事’)为秦可卿开的药方暗藏玄机:人参,这个参,可以理解成天上的星星,人已经化为星辰了,高高在上,可以理解为是象征长辈;白术,作为一味中药,术的读音应该是zhu2,但是曹雪芹从南方来到北京,他还保留着不少江南人的发音习惯,张爱玲在她的那本《红楼梦魇》里面,举出过很多例子,吴语里zhu2和“宿”的发音很接近,因此“白术”作为黑话,也可以理解成“白宿”,“宿”也有星辰的意思,白昼的星辰,当然,“星宿”的那个“宿”字,正确的发音又要读成xiu4。总之,我觉得“参”和“术”都隐含着星辰的意思,上几讲我已经揭示过,在《红楼梦》的文本中,月喻太子,星月同辉,中秋夜在凹晶馆黛玉和湘云联诗,星月的含义是相通的,因此,我觉得这药方里的头四个字,代表着秦可卿家里的长辈,她的父母,她的兄长。如果说理解头两味药的谐音转义比较费劲,那么,下面我把第三味药的两个字拆开,与前后两味药连成句子,那意思就很直白了,它是这样的:人参白术云:“苓熟地归身。”意思就是她的父母、她的兄长说,告诉她底下这句话,就是“令(苓)熟地归身”,也即命令她,在关键时刻,在她生长的熟悉的地方,结束她的生命。