瑞鹤仙·环滁皆山也 黄庭坚

2018-07-17黄庭坚

  全诗起句全用《醉翁亭记》首句原文,为诗人黄庭坚所作,而这篇作品的格律诗非常的独特的,保留了《醉翁亭记》的风格,又适应词的格律要求。

  瑞鹤仙·环滁皆山也

  环滁皆山也。望蔚然深秀,琅琊山也。山行六七里,有翼然泉上,醉翁亭也。翁之乐也。得之心、寓之酒也。更野芳佳木,风高日出,景无穷也。

  游也。山肴野蔌,酒洌泉香,沸筹觥也。太守醉也。喧哗众宾欢也。况宴酣之乐、非丝非竹,太守乐其乐也。问当时、太守为谁,醉翁是也。

  译文

  环绕着滁州城的都是山。远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山上走六七里,有一个四角翘起,像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的亭子,是醉翁亭。太守欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。野花开了,美好的树木繁茂滋长,天高气爽,霜色洁白,四季的景色不同,乐趣也是无穷无尽的。

  游玩的时候,野味野菜,用酿泉的泉水来酿酒,泉水清,酒水甜,酒杯和酒筹交互错杂。太守喝醉了,而人们时坐时起,大声喧哗,是宾客在尽情欢乐。而且宴会喝酒的乐趣,不在于弹琴奏乐,太守以游人的快乐为快乐。当时的太守是谁?是醉翁欧阳修。

  注释

  1.瑞鹤仙:词牌名。

  2. 环滁:环绕着滁州城。滁州,今安徽省东部。

  3. 皆:副词,都。

  4. 蔚然:草木繁盛的样子。

  5.琅琊山,在滁州西南十里。

  6. 山:名词作状语,沿着山路。

  7. 翼然:四角翘起,像鸟张开翅膀的样子。

  赏析

  这首词用独木桥体,隐括欧阳修散文名作《醉翁亭记》,同字协韵,唱叹有情,尽得原作之神韵。“环滁皆山也。”起句全用《醉翁亭记》首句原文。滁即滁州(今安徽滁州市),欧阳修曾任滁州知州。

上一篇:次元明韵寄子由 黄庭坚下一篇:欧阳修的词《醉翁亭记》原文翻译以及赏析