李白《感时留别从兄徐王延年从弟延陵》全诗(2)

2018-07-22李白

  译文:

  天籁之音高底起伏,噫然吹拂大地。

  天地万物本源的道如袋如箱包括一切,老子紫气逶迤西去。

  大唐已经有七个皇帝继承皇运,千秋万代绵延不息。

  树大枝叶繁多,仙风顿生,庙堂奏起大雅之歌《螽斯》,歌颂子孙繁衍。

  诸王如凤如龙,成为藩维肃穆拱卫天庭。

  皇上赐给贤兄茅土为封王信物,圣明时代枝叶茂盛生长。

  你以九卿之爵位领导管理徐国一方,并且文思如潮,有七步成诗的才华,不逊色于陈王曹植。

  以前徐王全盛之日,雄豪之名惊动京城。

  冠剑上朝登凤阙,龙池里楼船上侍卫皇上。

  敲鼓鸣钟出朱门深宅,流金飞翠照耀庭院丹墀。

  君王累累顾盼,选美色献蛾眉少女。

  在皇上跟前列戟护卫十八年,从来未曾迁移。

  因为李林甫陷害,小错而得大罪,贬谪流窜到南疆。

  长沙不足施展你的才华,且用贝锦写诗。

  在浙江西佐郡,病后闲暇杜绝驱驰。

  来客稀少,台阶长满苔藓,只有鸟雀在屋檐噪括不停。

  时时乘坐平肩舆出入,不张声势回避行人。

  在北宅安居休息,欢愉体恤寡妇。

  也不提往日豪华的梁苑了,曾经旌旗耀日。

  你兄弟八九人,各自分离在吴国秦国。

  大贤通达有先兆,岂能只考虑独自的安危?

  小子李白我谢拜你的麟阁,很惭愧能与你雁行肩随。

  令弟的名字延陵,如凤毛秀出天姿。

  清俊有神仙风骨,芬馥葳蕤如兰。

  梦得春草佳句,不是谢惠连会是谁呢?

  深心爱好修炼紫河车,与我特别相宜相惬。

  金丹依然虚无不实,玉液也被人玷污。

  卧病寄居在宾馆,宛如住在清清的漳河之湄。

  感谢你们馈赠药物,也赠送不少山珍海味。

  谁说溟渤海洋渊深?我说深不过你们的恩慈。

  鸣蝉也知道游子的心意,促织也念叨着归期。

  骄阳为什么如此炙手可热,海水也热得可以烁伤龙龟。

  百川尽被凋枯,舟楫之便不再是通向各方的交通工具。

  策马摇荡着凉月,通宵在郊区赏玩。

  临别依恋不舍,泪流滂沱,伤心之极,起步迟迟。

  愿劝言皇上明德恩慈,让王室安稳太平。

  执袖握别说什么呢? 援笔展毫写赠此辞。

上一篇:李白《鞠歌行》全诗注释鉴赏下一篇:李白《登广武古战场怀古》全诗注释鉴赏