李商隐古诗《七月二十九日崇让宅宴作》全诗赏析

2018-07-17李商隐

  《七月二十九日崇让宅宴作》是唐代诗人李商隐的作品。表现出诗人的冷落、孤寂之感,宣泄出诗人仕途坎坷、壮怀未成的愤慨之情。

  七月二十九日崇让宅宴作

  露如微霰下前池,月过回塘万竹悲。

  浮世本来多聚散,红蕖何事亦离披?

  悠扬归梦惟灯见,濩落生涯独酒知。

  岂到白头长知尔,嵩阳松雪有心期。

  【注释】

  ⑴崇让宅:李商隐岳父王茂元在东都洛阳崇让坊的邸宅。

  ⑵微霰(xiàn):微细的雪粒。

  ⑶月:一作“风”。回塘:回曲的水池。唐温庭筠《商山早行》诗:“因思杜陵梦,凫雁满回塘。”万竹:据《韦氏述征记》载,崇让坊多大竹。

  ⑷浮世:即浮生,指人间,人世。旧时认为人世间是浮沉聚散不定的,故称。唐许浑《将赴京留赠僧院》诗:“空悲浮世云无定,多感流年水不还。”

  ⑸红蕖:红荷花。蕖,芙蕖。唐李白《越中秋怀》诗:“一为沧波客,十见红蕖秋。”离披:零落分散的样子。《楚辞·九辩》:“白露既下百草兮,奄离披此梧楸。”朱熹集注:“离披,分散貌。”

  ⑹悠扬:起伏不定;飘忽。《隶释·汉冀州从事张表碑》:“世虽短兮名悠长,位虽少兮功悠扬。”归梦:归乡之梦。南朝齐谢朓《和沉右率诸君饯谢文学》:“望望荆台下,归梦相思夕。”

  ⑺濩(huò)落:原谓廓落。引申谓沦落失意。唐韩愈《赠族侄》诗:“萧条资用尽,濩落门巷空。”

  ⑻白头:犹白发。形容年老。只尔:只是这样。

  ⑼嵩阳:嵩山之南。嵩山在河南登封,距离洛阳才百里。唐李白《送杨山人归嵩山》诗:“我有万古宅,嵩阳玉女峰 。”松雪:象征隐士的气节和品格。心期:心神交往,两相期许。

上一篇:《流莺》李商隐古诗全诗鉴赏下一篇:《吴宫》李商隐原文赏析