柳永蝶恋花的手法

2018-07-16柳永

  《蝶恋花》全词巧妙地把飘泊异乡的落魄感受,同怀恋意中人的缠绵情思融为一体,表现了主人公坚毅的性格与执着的态度,成功地刻画了一个志诚男子的形象。

柳永《蝶恋花》

  伫倚危楼风细细,[2]

  望极春愁,

  黯黯生天际。[3]

  草色烟光残照里,

  无言谁会凭栏意。

  拟把疏狂图一醉,[4]

  对酒当歌,[5]

  强乐还无味。[6]

  衣带渐宽终不悔,[7]

  为伊消得人憔悴。

【注释】:

  [1]此词原为唐教坊曲,调名取义简文帝“翻阶蛱蝶恋花情”句。又名《鹊踏枝》、《凤栖梧》等。双调,六十字,仄韵。

  [2]危楼:高楼。

  [3]黯黯:迷蒙不明。

  [4]拟把:打算。疏狂:粗疏狂放,不合时宜。

  [5]对酒当歌:语出曹操《短歌行》。当:与“对”意同。

  [6]强:勉强。强乐:强颜欢笑。

  [7]衣带渐宽:指人逐渐消瘦。语本《古诗》:“相去日已远,衣带日已缓”。

蝶恋花的手法

  《蝶恋花》这首诗主要运用了: 以景寓情,情景交融的手法。

  词人柳永把漂泊异乡的落魄感受,同怀念意中人的缠绵情思结合在一起写,采用“曲径通幽”的表现方式,抒情写景,感情真挚。上片写登楼伫望情景。以细风、草色、烟光、残阳几个关合着相思离愁的意象,组成一幅黄昏春望图。上片以“春愁”为核心多层次地描摹春愁之景,春愁之态,笔意婉约。下片抒情,直抒胸臆,写词人情深志坚。“拟把”、“强乐”三句辞意顿折,写词人欲借疏狂之歌呼,陶然之酣醉,谋求醉而忘忧,歌而暂欢,以摆脱春愁之压抑和纠缠,却落得个“还无味”的无聊和空虚,可见其春愁之浓深、刻骨,竟无法排遣。最后揭明词人对待“春愁”的果决态度:“终不悔”。“为伊”,方始画龙点晴地道破春愁难遣,为春愁憔悴无悔的隐秘:为了她——那“盈盈仙子”(《曲玉管》)的坚贞情爱,我亦值得憔悴、瘦损,以生命相托!语直情切,挟带着市民式的激情,真是荡气回肠。

上一篇:柳永的词蝶恋花下一篇:柳永《蝶恋花》译文