很美的情诗篇二:
《人间的歌》
月亮和一个有钱的老妇人睡在一起的时候,
我在芒果林中抚爱着一个少女。
她的心狂热激烈
把饥渴踩在脚下。
我们在绝望中冲出去
到了黑暗和阴影之中
我们反抗的激情怒吼而起。
她的野性的笑声
使我的心快乐。
在树荫下面
她的身体闪光
象一头金色的小鹿。
她那没发育好的胸脯
犹如半熟的果子。
她身体的甜蜜气息
就象嫩草的清香。
我拥抱着她
就象拥抱着生命和死亡
她急促的喘息
细语在我的耳边。
我们的祖先
从黑暗的中心显现
越来越近
穿着破衣烂衫
蹲在那里
观望着我们。
吴继珍译
很美的情诗篇三:
《在我心灵深处》
在我心灵深处,
藏着一个难言的秘密。
如今我成了活的供品,
除了你又有谁知。
假如我是一只鸟,
就在你居室的窗前飞来飞去。
从早到晚不停翅,
把心底的情歌唱给你。
假如我是一只梭,
就听任你白嫩的手指,
把我春日的长相思,
随着柔丝织进布里。
假如我是一片草,
就长在野外为你铺地。
只要能亲吻你的步履,
我甘愿让你踩成泥。
叹息溢我被褥,
忧思浸我枕席。
不待晨鸟惊醒梦魂,
已是泪打床湿。
纵有千言万语,
怎能表我心迹?
只有一颗火热的心,
将一曲琴声寄给你。
——译自《落梅集》罗兴典译