八六子
作者:秦观
倚危亭,恨如芳草,萋萋刬尽还生。
念柳外青骢别后,水边红袂分时,怆然暗惊。
无端天与娉婷,夜月一帘幽梦,春风十里柔情。
怎奈向,欢娱渐随流水,素弦声断,翠绡香减,那堪片片飞花弄晚,蒙蒙残雨笼晴。
正销凝,黄鹂又啼数声。
注释
1.危亭:高耸搂亭。
2.铲:消除。
3.青骢:骏马名,指行人。
4.红袂:红袖,代指女子。
5.无端:没来由,无缘无故。
6.娉婷:姿容娇美的样子。
7.怎奈向:奈何。
8.翠绡:碧丝纱巾。
9.销凝:销魂凝魄,极度伤神达意。
10.黄鹂:黄莺。
译文
凭依高高耸立的楼亭,离恨,就像那萋萋芳草,铲不尽,复又生。
至今思念,那柳烟之外,骏马即将启程,与池水映照的女子依依惜别,难舍难分,悲痛欲绝,黯然销魂。
好没来由啊,天生丽质,是那样的玉立亭亭,夜晚,月色朗朗,映照着那闺阁的帘幔,帘幔之中,美人梦境幽幽,梦见那春风如水,十里柔情。
无可奈何呦,欢娱渐渐随流水而去,素琴正悠扬,弦声猛然间断,翠绿的丝绢香销色损。更那堪,傍晚时分,片片花儿飘落,淅淅沥沥的蒙蒙细雨,下个不停。
正销魂凝魄,又传来几句黄鹂的哀鸣。
好事近·梦中作
作者:秦观
春路雨添花,花动一山春色。行到小溪深处,有黄鹂千百。
飞云当面化龙蛇,夭矫转空碧。醉卧古藤阴下,了不知南北。
江城子·西城杨柳弄春柔
作者:秦观
西城杨柳弄春柔,动离忧,泪难收。犹记多情曾为系归舟。碧野朱桥当日事,人不见,水空流。
韶华不为少年留,恨悠悠,几时休?飞絮落花时候一登楼。便作春江都是泪,流不尽,许多愁。 译文
西城的杨柳逗留着春天的柔情,使我想起离别时的忧伤,眼泪很难收回。还记得当年你为我拴着归来的小舟。绿色的原野,红色的桥,是我们当时离别的情形。而如今你不在,只有水孤独地流着。
美好的青春不为少年时停留,离别的苦恨,何时才到头?飘飞的柳絮,落花满地的时候我登上楼台。即使江水都化作泪水,也流不尽,依然有愁苦在心头。