匏有苦叶·诗经

2018-07-20诗经

  《匏有苦叶》是《诗经》里面《国风》中的一首古诗。全诗主要描写了什么内容呢?下面一起来看看!

  匏有苦叶

  匏有苦叶,济有深涉。深则厉,浅则揭。

  有瀰济盈。有鷕雉鸣。济盈不濡轨。雉鸣求其牡。

  雝雝鸣雁,旭日始旦。士如归妻,迨冰未泮。

  招招舟子,人涉卬否。人涉卬否,卬须我友。

  【注释】

  1、匏(刨páo):葫芦。涉水的人佩带葫芦以防沉溺。苦:同“枯”。叶枯则匏干可用。

  2、济:水名。深涉:步行过河叫做“涉”,涉水渡口也叫做“涉”。渡处本来是较浅的地段,现在水涨,也有水深的渡处了。

  3、厉:连衣下水渡河。一说厉是带在腰间。

  4、揭(器qì):揽起衣裳。一说揭是挑在肩头。

  5、有瀰(米mǐ):犹“瀰瀰”,水大时茫茫一片的景象。有:发语词。

  6、有鷕(窈yáo):犹“鷕鷕”,雉鸣声。

  7、濡:湿。轨(古读如九):车轴的两端。这句是说济水虽满也不过半个车轮子那么高。那时人常乘车渡水,所以用车轴做标准来记水位。

  8、牡:雄。

  9、雝雝(庸yōng):群雁鸣声。

  10、旭日:初出的太阳。旦:明。

  11、归妻:即娶妻。

  12、迨:见《摽有梅》。泮(叛pàn):同“胖”,合。以上两句是说男人如来迎娶,要赶在河冰未合以前。古人以春秋两季为嫁娶正时,这时正是秋季。

  13、招招:摇摆,一说号召之貌。舟子:船夫。

  14、卬(昂áng):我。女性第一人称代名词。否(古读如痞pǐ):不。

  15、须:等待。末章说舟子摇船送大家渡河,人家都过去了,我独自留着,我本是来等朋友的啊。

上一篇:诗经名句取名下一篇:诗经 谷风