诗经:鼓钟

2018-07-21诗经

  《小雅·鼓钟》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是描写聆听音乐、怀念善人君子的诗。以下是小编分享的鼓钟的赏析,欢迎大家阅读!

  《诗经:鼓钟》

  鼓钟将将,淮水汤汤,

  忧心且伤。

  淑人君子,怀允不忘。

  鼓钟喈喈,淮水湝々,

  忧心且悲。

  淑人君子,其德不回。

  鼓钟伐鼛,淮有三洲,

  忧心且妯。

  淑人君子,其德不犹。

  鼓钟钦钦,鼓瑟鼓琴,

  笙磬同音。

  以雅以南,以龠不僭。

  注释:

  1、鼓:敲击。将将:同“锵锵”,象声词。

  2、汤汤:大水涌流貌,犹荡荡。

  3、淑:善。

  4、怀:思念。允:信,确实。一说为语助词。

  5、喈喈:声音和谐。

  6、湝湝:水流貌。

  7、回:邪。

  8、伐:敲击。鼛:一种大鼓。

  9、三洲:淮河上的三个小岛。

  10、妯:因悲伤而动容、心绪不宁。

  11、犹:已。王引之《经义述闻》:“其德不犹’,言久而弥笃,无有已时也。”一说假借为“訧”,缺点、毛病。

  12、钦钦:象声词。

  13、以:为,作,指演奏、表演。雅:原为乐器名,状如漆筒,两头蒙以羊皮。引申为乐调名,指天子之乐,或周王畿之乐调,即正乐。南:原为乐器名,形似钟。引申为乐调名,或说指南方江汉地区的乐调。

  14、龠:乐器名,似排箫。占代羽舞时边吹龠,边持翟羽舞蹈。僭:超越本分,此训乱。不僭,犹言按部就班,和谐合拍。

  译文:

上一篇:诗经:楚茨下一篇:诗经:小明