诗经:北山

2018-07-21诗经

  《小雅·北山》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗是作者劳于王事而发出的不平之鸣。以下是小编分享的该诗的赏析,欢迎大家阅读!

  《诗经:北山》

  陟彼北山,言采其杞。

  偕偕士子,朝夕从事。

  王事靡盬,忧我父母。

  溥天之下,莫非王土;

  率土之滨,莫非王臣。

  大夫不均,我从事独贤。

  四牡彭彭,王事傍傍。

  嘉我未老,鲜我方将。

  旅力方刚,经营四方。

  或燕燕居息,或尽瘁事国;

  或息偃在床,或不已于行。

  或不知叫号,或惨惨劬劳;

  或栖迟偃仰,或王事鞅掌。

  或湛乐饮酒,或惨惨畏咎;

  或出入风议,或靡事不为。

  注释:

  1、言:语助词。杞:枸杞,落叶灌木,果实入药,有滋补功用。

  2、偕偕:健壮貌。士:周王朝或诸侯国的低级官员。周时官员分卿、大夫、士三等,士的职级最低,士子是这些低级官员的通名。

  3、靡盬:无休止。

  4、溥:古本作“普”。

  5、率土之滨:四海之内。古人以为中国大陆四周环海,自四面海滨之内的土地是中国领土。《尔雅》:“率,自也。”

  6、贤:多、劳。马瑞辰《毛传笺通释》:“贤之本义为多……事多者必劳,故贤为多,即为劳。”

  7、牡:公马。周时用四马驾车。彭彭:形容马奔走不息。

  8、傍傍:急急忙忙。

  9、鲜:称赞。郑笺:“嘉、鲜,皆善也。”方将:正壮。

  10、旅力:体力。旅通“膂”。

上一篇:诗经:无将大车下一篇:诗经:四月