诗经·周颂·臣工之什·载见

2018-07-22诗经

  原文:

  载见辟王,曰求厥章。龙旂阳阳,和铃央央。

  鞗革有鸧,休有烈光。率见昭考,以孝以享。

  以介眉寿,永言保之,思皇多祜。

  烈文辟公,绥以多福,俾缉熙于纯嘏。

  译文:

  诸侯开始朝见周王,

  请求赐予法度典章。

  龙旗展示鲜明图案,

  车上和铃叮当作响。

  缰绳装饰金光灿灿,

  整个队伍威武雄壮。

  率领诸侯祭祀先王,

  手持祭品虔诚奉享。

  祈求赐我年寿绵绵,

  神灵保佑地久天长,

  皇天多福无边无疆。

  诸侯贤德大孚众望,

  安邦定国如意吉祥,

  辅佐君王前程辉煌。

  注释:

  ⑴载:始。辟王:君王。

  ⑵曰:发语词。章:法度。

  ⑶旂(qí):画有交龙的旗,旗竿头系铃。阳阳:鲜明。

  ⑷和:挂在车轼(扶手横木)前的铃。铃:挂在旂上的铃。央央:铃声和谐。

  ⑸鞗(tiáo)革:马缰绳。有鸧(qiāng):鸧鸧,金饰貌。

  ⑹休:美。

  ⑺昭考:此处指周武王。

  ⑻孝、享:均献祭义。

  ⑼言:语助词。

  ⑽思:发语词。皇:天。祜(hù):福。

  ⑾烈文:辉煌而有文德。

  ⑿俾:使。缉熙:光明。纯嘏(gǔ):大福。

 鉴赏:

  和《周颂·雝》相同,《周颂·载见》也是写助祭的,只是祭祀对象和描写重点有所不同。

  《载见》的祭祀对象是武王,《毛诗序》谓“始见乎武王之庙也”,朱熹《诗集传》亦云“昭考,武王也”,后世诸家于此无异辞。按周时庙制,太祖居中,左昭右穆,文王为穆,则武王为昭,故称昭考。因此,“载见辟王”的辟王便是成王。“载”训始,助祭诸侯的朝见则在成王即位之时。成王是由周公辅佐即位的,只是名义或形式上的君主,实权则掌握在摄政的周公之手,诸侯助祭的隆重仪式当亦是周公一手策划安排,其用意自然是让成王牢记先王遗训,继承并光大先王遗业。周公极尽摄政之职,时时注意对成王的规劝乃至管教,《尚书》中的一篇《无逸》便是明证。诸侯“曰求厥章”,恐怕年幼的成王也无法应付,只能由周公作出权威性的答复。旧说《周礼》为周公所作,法度典章他当了然于胸。如此看来,《载见》的祭祀对象与《雝》不同,祭祀时的背景也大不一样。《诗经传说汇纂》所说“一以显耆定之大烈弥光,一以彰万国之欢心如一”的祭祀目的,便道出了成王新即位的时局特点与急务。

上一篇:诗经·周颂·臣工之什·雝下一篇:诗经·周颂·臣工之什·有客