诗经·周颂·闵予小子之什·访落

2018-07-22诗经

  原文:

  访予落止,率时昭考。于乎悠哉,朕未有艾。将予就之,继犹判涣。

  维予小子,未堪家多难。绍庭上下,陟降厥家。休矣皇考,以保明其身。

  译文:

  即位之初国事商,路线政策依父王。

  先王之道太精深,阅历未丰心惶惶。

  纵有群臣来相助,犹恐闪失欠妥当。

  登位年轻缺经验,家国多难真着忙。

  惟遵先王的庭训,任贤黜佞肃朝纲。

  父王英明又伟大,佑我勉我身安康。

  注释:

  ⑴访:谋,商讨。落:始。止:语气词。

  ⑵率:遵循。时:是,这。昭考:指武王。

  ⑶悠:远。

  ⑷艾:郑笺:“艾,数也。我于是未有数。言远不可及也。”马瑞辰《毛诗传笺通释》:“《尔雅·释诂》:‘艾,历也’。‘历,数也。’……历当读为阅历之历,笺释‘未有艾’为未有数,犹有未有历也。”

  ⑸将:助。就:接近,趋向。

  ⑹判涣:分散。

  ⑺绍:继。

  ⑻陟降:提升和贬谪。厥家:指群臣百官。

  ⑼休:美。皇考:指武王。

  ⑽明:勉。

 诗经鉴赏:

  周武王为太子时,因文王被商纣王囚于羑里,得以直接掌权,处理朝政,控制大局,在实践中积累了丰富的治国经验,后又协助回归的文王征服西方诸侯,攻伐征战,亦老到内行。文王去世,武王即位,无惊无险,不仅局势平稳,而且国力迅速增强,一举完成灭纣革命,乃是水到渠成。

  成王即位的情况则大不相同。武王于克殷后二年去世,留下巨大的权力真空,尚处孩提时期的成王根本无法填补,因此由武王之弟周公摄政辅佐。摄政只不过是通向新王正式治国的过渡,在这一过渡时期,周公不仅要日理万机,处理朝政,而且要逐步树立起新王即成王的天子权威,《访落》便反映出这种树立权威的努力。

上一篇:诗经·周颂·闵予小子之什·闵予小子下一篇:诗经·周颂·闵予小子之什·敬之