四、翻译句子
1、夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷
(桃树)夹在溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树。(地上)芳草鲜艳美丽,落花纷纷。
2、土地平旷,屋舍俨然。有良田美池桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻
(这里)土地平坦开阔,房舍整整齐齐,有肥沃的田地、美好的池塘和桑树竹子之类。田间小路,交错相通,(村落间)能听见鸡鸣狗叫的声音。
3、黄发垂髫,并怡然自乐
老人和小孩都充满喜悦之情,显得心满意足。
4、便要还家,设酒杀鸡作食。
(那人)就邀请(渔人)到自己家里去,备酒杀鸡做饭菜(款待他)。
5、村中闻有此人,咸来问讯
村中的人听说有这样一个人,都来打听消息。
6、自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉;遂与外人间隔。
(他们)说祖先(为了)躲避秦时的祸乱,带领妻子儿女及乡邻来到这与人世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的人断绝了往来。
7、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
(他们)问起现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝.更不必说魏晋了。
8、此人一一为具言所闻,皆叹惋。
这个人(为他们)详细地介绍了自己所听到的事,(他们听罢)都感叹惋惜。
9、此中人语云:“不足为外人道也。”
这里的人告诉(他)说:“(这里的情况)不值得对外边的人说啊。”
五、问答题:
1、“此人一一为具言所闻,皆叹惋。”村人为什么皆叹惋?
答:为桃源外世界动乱黑暗,人民生活痛苦而叹惋。
2、村人为什么说“不足为外人道也”?
答:不希望外人打扰这里安定和平的生活,为下文再寻桃源不得埋下伏笔。
3、与“外人”相比村人过着怎样的生活?
答:没有压迫,没有剥削,没有纷扰,没有战乱,和平宁静,安居乐业的生活。
4、作者为什么要在最后安排“处处志之”“寻向所志”却不复得路这一情节?
答:暗示桃花源是虚幻的,不存在的。
5、桃花源记中有“豁然开朗”一词,陆游的《游山西村》中与之意境相似的一句诗是:
山重水复疑无路,柳暗花明又一村。