短篇童话故事作文(2)

2018-07-23童话

短篇童话故事作文:花朵和小蜜蜂

  今天,一只小蜜蜂像往常一样去给公园里那朵最艳丽的月季传播花粉。因为这只小蜜蜂长得有点丑,所以月季不想要这只小蜜蜂帮它做任何事,这朵月季十分讨厌小蜜蜂。今天,这只小蜜蜂高高兴兴地正准备去酿蜜时,月季花终于忍无可忍,大叫道:“你,算什么破东西!你来帮助我,让我长得更艳丽?荒唐!你来,只会毁了我美丽的容颜和我花儿之王的名声!”“我……我没有这么做。”小蜜蜂吓坏了,它没有想到自己辛勤劳动非但没有换来月季的夸赞,却被月季训斥了好几句。

  哦!可怜的小蜜蜂,准是月季那几句话伤了她的自尊心。月季又喊道:“去去去,一边呆着去,别挡我沐浴这温暖的阳光!”小蜜蜂伤心地灰溜溜地走开了。小蜜蜂正想走,却又听见了月季气愤的声音:“我警告你,你要是再敢来,我就用身上的刺扎死你!走走走,我永远不再需要你了!”

  “噢!”小蜜蜂应了一声,就去给予其他花儿帮助了。其他花儿都非常喜欢小蜜蜂。小蜜蜂也天天给他们传播花粉,酿蜜。这些花更加艳丽起来。而那朵讨厌小蜜蜂的月季呢?它已经被风刮得凋谢了。

[知识拓展]

  短篇三年级英文童话故事:符艾相争

  One day, the peachwood charm against evil hung on the door turned its face upward to curse the figure made of Chinese mugwort: "Who do you think you are to dare to set yourself over my head?"

  The figure of Chinese mugwort, unwilling1 to be outdone, looked down and retorted: "It is summer now. You have only half a year to go, and can't live long. Why squabble over who is higher or who is lower?"

  The peachwood charm was beside itself with rage, and answered back sarcastically2. Both sides refused to give in, and squabbled endlessly with a stream of abuse against each other.

  At this moment, the deity3 of the door came to mediate4: "It is only because we have no ability that we have to attach ourselves to the door of others. What's the point of quarrelling with each other?"

  一天,挂在门上的桃符仰起了脸,大骂艾草人:“你这个艾草人算什么东西,胆敢高踞在我的头上!”

  艾草人不甘示弱,低头还嘴,说道:“现在已经是夏天了,你只有半年了,活不了多长时间了,还争什么高低呢?”

  桃符怒不可遏,反唇相讥。它们互相不服气,彼此骂不绝口,争吵不休。

  这时候,门神出来劝解说:“我们都是因为没有什么本事,才依附在别人的门下,还争什么强,斗什么气呢?”

上一篇:短篇格林童话《教父》下一篇:2016年河北省农村空巢老人生存现状调查报告