王维《送沈子福归江东》翻译赏析

2018-07-21王维

  送沈子福归江东

  王维

  杨柳渡头行客稀,罟师荡桨向临圻。

  惟有相思似春色,江南江北送君归。

  注释:

  ⑴沈子福,作者的朋友,生平事迹不详。《全唐诗》作沈子。归又作之。

  ⑵罟(gǔ )( 古)师:渔人。此指船夫。

  ⑶临圻(qí):近岸之地,此指江东岸。

  译文:

  渡口杨柳依依,行客稀少,

  艄公摇起桨驶向临圻。

  我的相思就像春色一样,

  从江南到江北送你回家。

  《送沈子福归江东》是唐代大诗人王维的作品。此诗以杨柳起兴,关合送别情事;又以春色比喻相思之情,言其如影随形,无处不到;且以春色之清丽和暖喻人间友情,亦颇宜人。李白“我寄愁心与明月,随风直到夜郎西”,“狂风吹我心,西挂咸阳树”等,虽手法相同,然情味凄苦有异。这首诗将叙事、写景、抒情融为一体,感情真挚,语言明快,风格清丽,是王维的代表作之一。尤其最后两句,想象奇妙,余音袅袅。清人马位《秋窗随笔》评曰:“最爱王摩诘‘惟有相思似春色,江南江北送君归’之句,一往情深。”

  王维大约在公元740、741年(开元二十八、二十九年)知南选,至襄阳(今属湖北)。他集子里现存《汉江临眺》、《晓行巴峡》等诗,可见他在江汉的行踪不止襄阳一处。沈子福,事迹不详。长江从九江以下往东北方向流。江东,指长江下游以东地区。看诗题和头两句的意思,这诗当是作者在长江上游送沈子福顺流而下归江东之作。

上一篇:王维《洛阳女儿行》全诗翻译赏析下一篇:王维《赠郭给事》全诗翻译赏析